译言 [ yì yán ]
指翻译工作者。 北魏 郦道元 《水经注·河水二》:“又西北,逕 狄道 故城东…… 应劭 曰:‘反舌左衽,不与华同,须…
狗语言翻译机 [ gǒu yǔ yán fān yì jī ]
“狗语言翻译机”是由日本玩具制造商Takara公司设计开发的一款狗狗翻译器。该翻译机看似简单,却可以通过科学地分析狗…
转译 [ zhuǎn yì ]
不直接根据某种语言的原文翻译,而根据另一种语言的译文翻译,叫做转译。
意译 [ yì yì ]
(一)、根据原文的意思来翻译,而不逐字逐句地翻译。与“直译”相对。(二)、把某种语言词语的意义译成另一种语言的词语。…
传译 [ chuán yì ]
翻译:学术报告厅有六种语言同声传译系统。
重三译 [ zhòng sān yì ]
指将一种语言辗转译成另一种语言。
翻译 [ fān yì ]
(一)、把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一…
土蚕 [ tǔ cán ]
(1).方言。地老虎。(2).方言。蛴螬。英文翻译1.[方]
重译 [ chóng yì ]
辗转翻译山川长远,习俗不同,言语同异,重译乃通。——《三国志·薛综传》重新翻译
通译 [ tōng yì ]
指给人做翻译给语言互不相通的人做翻译的人
重舌 [ zhòng shé ]
(一)、指通晓外族语言能口译者,今称译员。(二)、中医学病症名。
禅偈 [ chán jì ]
佛教的偈颂。偈为梵语偈陀音译之略,义译为颂。偈语常用诗句形式,表达佛理、禅机。不论三言、四言或多言,一般都为四句。
译稿 [ yì gǎo ]
将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子。
译语 [ yì yǔ ]
(一)、异域的语言。(二)、经翻译的语言。
命令行 [ mìng lìng háng ]
指命令字串,经命令解译器解译后即可执行。参【命令语言】(command language)。
寄象 [ jì xiàng ]
(一)、古时指能通传南方与东方语言的翻译官。后泛指翻译。(二)、寄托物象。
自展 [ zì zhǎn ]
自展所属现代词,指的是先用目标机的汇编语言或机器语言书写源语言的一个子集的编译程序,然后再用这个子集作为书写语言,实…
白脱 [ bái tuō ]
亦称“ 白脱油 ”。[英butter]即奶油。 陈原 《社会语言学》十三:“奇怪的是butter在 粤 方言中使用了…
怯里马赤 [ qiè lǐ mǎ chì ]
蒙古语。意译为翻译者。引申为代言人。明叶子奇《草木子·杂俎》:“﹝北人﹞立怯里马赤,盖译史也,以通华夷言语文字。昔世…
梵言 [ fàn yán ]
即梵文。《翻译名义集·宗翻译主》:“要识梵言,不坠彼学。”参见“ 梵文 ”。
优波罗忏 [ yōu bō luó chàn ]
?upalaksa音译。译曰律。《四分律开宗记一本》:「言律藏者,梵云优波罗忏,此译为律。律,则法也。非法无以肃威仪…
原著 [ yuán zhù ]
著作的原本(对译本、缩写本、删节本、改编本而言):翻译作品要忠实于原著。
偏译 [ piān yì ]
边远之地。因言语不同,须译而能通,故称。
信达雅 [ xìn dá yǎ ]
翻译作品内容忠实于原文谓信,文辞畅达谓达,有文采谓雅。语出 严复《译〈天演论〉例言》。
机器翻译 [ jī qì fān yì ]
利用计算机一类的装置把一种语言文字译成另一种语言文字。