防患于未然 [ fáng huàn yú wèi rán ]
患:灾祸;未然:没有这样,指尚未形成。防止事故或祸害于尚未发生之前。
防范于未然 [ fáng fàn yú wèi rán ]
在祸患发生之前就加以预防。
防祸于未然 [ fáng huò yú wèi rán ]
防止祸患于萌发之前。
下一个未来 [ xià yī ge wèi lái ]
不能犯未遂 [ bù néng fàn wèi suì ]
今生缘未了 [ jīn shēng yuán wèi liǎo ]
亲恩情未了 [ qīn ēn qíng wèi liǎo ]
似醉还未醉 [ shì zuì hái wèi zuì ]
光明的未来 [ guāng míng de wèi lái ]
八反安未果 [ bā fǎn ān wèi guǒ ]
创造星未来 [ chuàng zào xīng wèi lái ]
半生還未完 [ bàn shēng hái wèi wán ]
唱好个未来 [ chàng hǎo gè wèi lái ]
夏日情未了 [ xià rì qíng wèi liǎo ]
失落的未来 [ shī luò de wèi lái ]
夫荣妻未贵 [ fū róng qī wèi guì ]
天老情未老 [ tiān lǎo qíng wèi lǎo ]
天荒情未了 [ tiān huāng qíng wèi liǎo ]
天荒情未老 [ tiān huāng qíng wèi lǎo ]
天荒爱未老 [ tiān huāng ài wèi lǎo ]
巴黎夜未眠 [ bā lí yè wèi mián ]
手足情未了 [ shǒu zú qíng wèi liǎo ]
我们是未来 [ wǒ men shì wèi lái ]
情深到未来 [ qíng shēn dào wèi lái ]
我要的未来 [ wǒ yào de wèi lái ]