招摇撞骗 [ zhāo yáo zhuàng piàn ]
假借名义,到处炫耀,进行欺诈蒙骗。
屈打成招 [ qū dǎ chéng zhāo ]
清白无罪的人冤枉受刑,被迫招认。
不打自招 [ bù dǎ zì zhāo ]
旧指没有用刑就招认了自己的罪行。现比喻无意中说出自己干的坏事或泄露了自己不好的想法。
金字招牌 [ jīn zì zhāo pái ]
商店用金粉涂字的招牌,用来显示商店资金雄厚、信誉卓著。比喻向人炫耀的名义或称号。
迎风招展 [ yíng fēng zhāo zhǎn ]
形容旗子等随风飘扬。
招架不住 [ zhāo jià bù zhù ]
招架:抵挡。抵挡不了或没有力量再支持下去。
树大招风 [ shù dà zhāo fēng ]
比喻因名气大引人注意或惹人嫉妒而生出是非。
招摇过市 [ zhāo yáo guò shì ]
指故意在众人面前大摇大摆,炫耀自己。
招兵买马 [ zhāo bīng mǎi mǎ ]
从各方面招揽人,扩充武装力量。也比喻组织或扩充人力。
招财进宝 [ zhāo cái jìn bǎo ]
招引进财气、财宝。
花枝招展 [ huā zhī zhāo zhǎn ]
像花枝迎风摆动一样。形容妇女打扮得十分艳丽。《红楼梦》第六十二回:“袭人等捧过茶来,才吃了一口,平儿也打扮得花…
扬幡招魂 [ yáng fān zhāo hún ]
挂幡招回死者的魂灵(迷信)。现多用于比喻。
招灾惹祸 [ zhāo zāi rě huò ]
招引灾祸。
招蜂引蝶 [ zhāo fēng yǐn dié ]
招致蜜蜂,吸引蝴蝶。比喻吸引别人的注意。
招降纳叛 [ zhāo xiáng nà pàn ]
招收接纳敌方投降、叛变过来的人。现多指网罗坏人,结党营私。
招风揽火 [ zhāo fēng lǎn huǒ ]
比喻招惹是非。
招贤纳士 [ zhāo xián nà shì ]
招贤纳士(招賢納士) 招引接纳贤士。 元 关汉卿 《哭存孝》第二折:“那其间便招贤纳士,今日个俺可便偃武修文。…
招风惹草 [ zhāo fēng rě cǎo ]
比喻因脾性古怪或恶作剧等招致麻烦后果你只会怨我顾前不顾后,你怎么不怨宝玉外头招风惹草那样!—&md…
招待 [ zhāo dài ]
对宾客或顾客表示欢迎并给以应有的待遇:招待客人。记者招待会。
招呼 [ zhāo hu ]
(一)、叫;呼唤:那边有人招呼你。(二)、用语言或动作表示问候:一下来了那么多人,我不知先招呼谁好。(三)、吩…
招引 [ zhāo yǐn ]
用动作、声响或色、香、味等特点吸引:招引顾客。
招架 [ zhāo jià ]
抵挡:招架不住。来势凶猛,难于招架。
招摇 [ zhāo yáo ]
故意张大声势,引人注意:招摇过市。这样做,太招摇了。
招揽 [ zhāo lǎn ]
招引到自己方面来:招揽顾客。招揽生意。
高招 [ gāo zhāo ]
好办法;好主意:出高招。就这两下子,没有什么高招。也作高着。