招待 [ zhāo dài ]
对宾客或顾客表示欢迎并给以应有的待遇:招待客人。记者招待会。
招呼 [ zhāo hu ]
(一)、叫;呼唤:那边有人招呼你。(二)、用语言或动作表示问候:一下来了那么多人,我不知先招呼谁好。(三)…
招引 [ zhāo yǐn ]
用动作、声响或色、香、味等特点吸引:招引顾客。
招架 [ zhāo jià ]
抵挡:招架不住。来势凶猛,难于招架。
招摇 [ zhāo yáo ]
故意张大声势,引人注意:招摇过市。这样做,太招摇了。
招揽 [ zhāo lǎn ]
招引到自己方面来:招揽顾客。招揽生意。
高招 [ gāo zhāo ]
好办法;好主意:出高招。就这两下子,没有什么高招。也作高着。
招降 [ zhāo xiáng ]
号召敌人来投降。
招集 [ zhāo jí ]
招呼人们聚集;召集。
招租 [ zhāo zū ]
招人租赁(房屋):招租启事。
招领 [ zhāo lǐng ]
用出公告的方式叫丢失物品的人来领取:招领失物。
招选 [ zhāo xuǎn ]
招聘选拔:招选主持人。
招数 [ zhāo shù ]
同“着数”
招标 [ zhāo biāo ]
兴建工程或进行大宗商品交易时,公布标准和条件,提出价格,招人承包或承买。
招手 [ zhāo shǒu ]
举起手来上下摇动,表示叫人来或跟人打招呼:招手示意。
招工 [ zhāo gōng ]
招收新职工:招工启事。
招风 [ zhāo fēng ]
指惹人注意而生出是非。
征招 [ zhēng zhāo ]
(一)、招募;招收:征招技工。征招志愿者。(二)、征求:征招代理商。
招认 [ zhāo rèn ]
(犯罪嫌疑人)承认犯罪事实。
招生 [ zhāo shēng ]
招收新学生:招生简章。
招亲 [ zhāo qīn ]
(一)、招人到自己家里做女婿。(二)、到人家里做女婿;入赘。
招聘 [ zhāo pìn ]
用公告的方式聘请:招聘技术人员。
招赘 [ zhāo zhuì ]
招女婿。赘(zhuì)。
招魂 [ zhāo hún ]
迷信指招回死者的魂灵。现比喻使已经死亡的事物复活。
招股 [ zhāo gǔ ]
企业采用公司组织形式募集股金。