拗开 [ niù kāi ]
把东西用两手掰开。
违拗 [ wéi ào ]
违背;有意不依从(上级或长辈的主意)。
拗口 [ ào kǒu ]
说起来别扭,不顺口:这两句话读着有点拗口,改一改吧。
执拗 [ zhí niù ]
固执任性,不接受别人的意见。拗(niù)。
悲拗 [ bēi niù ]
悲伤,悲痛。
硬拗 [ yìng niù ]
善于找借口和理由,生拉硬扯,但要联系的有趣。
拗捩 [ niù liè ]
亦作“拗戾”生硬拗口;不顺。
拗处 [ ào chù ]
偏僻的地方。
拗撬 [ niù qiào ]
争执。
拗转 [ niù zhuǎn ]
扭转。
阻拗 [ zǔ niù ]
阻挡违拗。
拗项 [ niù xiàng ]
(一)、《太平广记》卷一六五引唐卢言《卢氏杂说·郑馀庆》:“郑餘庆,清俭有重德。一日,忽召亲朋官数人会食……
拗蛮 [ ào mán ]
个性固执而不通情理的人。
拗劲 [ ào jìn,niù jìn ]
[ ào jìn ]闹别扭。[ niù jìn ]也说拗劲儿。掘强的脾气。
拗别 [ niù bié ]
(一)、亦作“拗别”。闹别扭;不顺从。(二)、见“拗彆”。
深拗 [ shēn niù ]
隐晦曲折。
拗阻 [ niù zǔ ]
反对阻止。
拗取 [ niù qǔ ]
折取。
撒拗 [ sā niù ]
耍脾气,不听话。
拗陷 [ ào xiàn ]
地槽或地台中的下沉部分。即一般所指的地向斜、台向斜和山间拗陷。
拗哭 [ niù kū ]
幼儿数日内啼哭不止。
偏拗 [ piān niù ]
谓固执,不顺从。
拗声 [ niù shēng ]
拗口的语音;不顺耳的声调。
拗性 [ niù xìng ]
性情固执。
村拗 [ cūn niù ]
粗鄙违拗。