高官厚禄 [ gāo guān hòu lù ]
官职高,俸禄丰厚。禄:俸禄,旧指官吏的薪给。
无可厚非 [ wú kě hòu fēi ]
也说未可厚非。不可过分指责、苛求。表示虽有缺点,但还可以原谅。
深情厚意 [ shēn qíng hòu yì ]
深厚的感情和友谊。
高情厚爱 [ gāo qíng hòu ài ]
指深厚的情谊。
薄养厚葬 [ bó yǎng hòu zàng ]
指子女在父母生前不尽心供养,父母死后却大办丧事,借以炫耀自己的经济实力与孝心。
深情厚谊 [ shēn qíng hòu yì ]
深情厚谊(深情厚誼) 见“ 深情厚意 ”。
未可厚非 [ wèi kě hòu fēi ]
不可过分批评,表示虽有不足,尚可原谅
高情厚谊 [ gāo qíng hòu yì ]
高盛的情意,深厚的友谊久闻潞州 单二哥高情厚谊,恨不能相见,今日这桩事,却为人谋而不忠。—&mda…
骨肥厚 [ gǔ féi hòu ]
骨组织(尤其颅骨组织)的过度形成。
脸皮厚 [ liǎn pí hòu ]
形容不容易害羞。如:你别以为她脸皮厚,其实她是个爽快人。
愚人厚福 [ yú rén hòu fú ]
愚人厚福一般而言指的是人不聪明却比一般人有福分。
利用厚生 [ lì yòng hòu shēng ]
利用:尽物之用;厚:富裕;生:民众。充分发挥物的作用,使民众富裕。
老实厚道 [ lǎo shí hòu dào ]
待人诚恳,能宽容,不刻薄。
高台厚榭 [ gāo tái hòu xiè ]
园林中供休息的高大建筑物。
多藏厚亡 [ duō cáng hòu wáng ]
厚:大;亡:损失。指积聚很多财物而不能周济别人,引起众人的怨恨,最后会损失更大。
福禄厚重 [ fú lù hòu zhòng ]
福:福气,禄:俸禄,厚重:又厚又重,表示丰富而贵重。既有福气,又做官,享受俸禄,形容十分富裕。
不负厚望 [ bù fù hòu wàng ]
不辜负深深的期望。
丰功厚利 [ fēng gōng hòu lì ]
指巨大的功利。
半值厚度 [ bàn zhí hòu dù ]
cm十分之一值厚度,类型是物理。
隆情厚谊 [ lóng qíng hòu yì ]
情谊深厚。
殊恩厚渥 [ shū ēn hòu wò ]
殊:特殊;渥:优厚。指恩惠优厚。
尊官厚禄 [ zūn guān hòu lù ]
泛指职位高,待遇优。
甘言厚礼 [ gān yán hòu lǐ ]
甜美的言辞,厚重的礼品。亦作“甘言厚币”。
承蒙厚爱 [ chéng méng hòu ài ]
承蒙是表达对别人的行为心怀感激地接受,厚爱是深深的关怀和爱护。这个词就是指心怀感激地接受对方的关爱。
肥肉厚酒 [ féi ròu hòu jiǔ ]
厚:浓味,指淳正。肥美的肉,味浓淳正的酒。比喻美好丰盛的饮食。