怀恨在心 [ huái hèn zài xīn ]
把怨恨藏在心里。形容对人记下仇恨,以伺机报复。
成败在此一举 [ chéng bài zài cǐ yī jǔ ]
举:举动。成功、失败就决定于这次行动了。指采取事关重大的行动。
告老在家 [ gào lǎo zài jiā ]
告老:因年老而告退;家:故乡、故里。指因年老而辞职在故乡安度晚年。
骨鲠在喉 [ gǔ gěng zài hóu ]
鱼骨头卡在喉咙里,比喻心里有话没说出来,堵得难受这些话闷在心里多日了,如骨鲠在喉,不吐不快。
满不在意 [ mǎn bù zài yì ]
mǎn bù zài yì 满不在意(滿不在意) 全然不放在心上,不当一回事。 巴金 《复仇集·不幸的人》:“…
人生在世 [ rén shēng zài shì ]
观自在 [ guān zì zài ]
观世音。
无藉在 [ wú jiè zài ]
犹言无聊赖或无顾忌。
大自在 [ dà zì zài ]
佛教语。谓进退无碍,心离烦恼。
不自在 [ bù zì zài ]
(一)、谓生病。(二)、不舒服。(三)、不高兴。
如鲠在喉 [ rú gěng zài hóu ]
鱼骨头卡在喉咙里。比喻心里有话没有说出来,非常难受。
恫瘝在抱 [ tōng guān zài bào ]
把人民的疾苦放在心上。
如芒在背 [ rú máng zài bèi ]
见〖芒刺在背〗。
贤者在位 [ xián zhě zài wèi ]
贤德的人居于掌权的地位。
珠玉在侧 [ zhū yù zài cè ]
侧:旁边。比喻仪态俊秀的人在身边。
清明在躬 [ qīng míng zài gōng ]
清明:指人的神志很清醒;躬:指自身。形容人的心地光明正大,头脑清晰明辨。
珠玉在前 [ zhū yù zài qián ]
已有非常杰出的作品在前作为对比参照。
如梗在喉 [ rú gěng zài hóu ]
指鱼骨头卡在喉咙里,比喻心里有话没有说出来,非常难受。
勿忘在莒 [ wù wàng zài jǔ ]
比喻不忘本。
珊瑚在网 [ shān hú zài wǎng ]
在网:都在网中。比喻有才学的人都被收罗了。
悬悬在念 [ xuán xuán zài niàn ]
老是挂在心上,放心不下。
腥闻在上 [ xīng wén zài shàng ]
腥闻:原指酒肉的腥味,引伸为丑恶的名声。比喻丑名远扬。
鱼哽在喉 [ yú gěng zài hóu ]
鱼哽在喉鱼骨头卡在喉咙里。比喻心里有话没有说出来,非常难受。
潜龙在野 [ qián lóng zài yě ]
潜龙就是还在潜伏中的龙,意即有能力但没有得到发挥的人。在野与在朝相对,就是没有得到重用。潜龙在野就是指很有能力…
红本在手 [ hóng běn zài shǒu ]
指能够自由买卖的房产证,这类房子可以作产权的转换,能够在市场上像商品一样的交易。