忘却 [ wàng què ]
忘记:这些沉痛的教训,使人无法忘却。
退却 [ tuì què ]
(一)、军队在敌军进攻面前,为了保存军力或其他目的而采取的有组织的转移行动。(二)、因畏难而后退。
推却 [ tuī què ]
拒绝;推辞:再三推却。
了却 [ liǎo què ]
了结:了却一桩心事。
谢却 [ xiè què ]
谢绝:婉言谢却。
省却 [ shěng què ]
(一)、节省:这样做,可以省却不少时间。(二)、去掉;免除:省却烦恼。
冷却 [ lěng què ]
物体的温度降低;使物体的温度降低:自然冷却。冷却剂。
失却 [ shī què ]
失掉:失却记忆。失却活力。
抛却 [ pāo què ]
抛掉;抛弃:抛却不切实际的幻想。
除却 [ chú què ]
除去;除掉。
误却 [ wù què ]
耽误掉;失掉。
馁却 [ něi què ]
因气馁而后退。
免却 [ miǎn què ]
避免,防止。
撒却 [ sā què ]
朱自清说潘漠华的诗“最是凄苦,不胜掩抑之至”。
攘却 [ rǎng què ]
(一)、亦作“攘却”。驱逐,抵御。(二)、亦作“攘却”。退让。(三)、见“攘却”。
披却 [ pī què ]
犹披靡。
窜却 [ cuàn què ]
逃掉。
撇却 [ piě què ]
抛弃;丢开。
判却 [ pàn què ]
豁出;拼上。
切却 [ qiē què ]
急速退却。
脱却 [ tuō què ]
脱掉。
拚却 [ pàn què ]
甘愿,宁愿,愿意。
后却 [ hòu què ]
退却。
眙却 [ yí què ]
瞠目却退。
消却 [ xiāo què ]
(一)、见“消却”。(二)、亦作“消却”。消除,除去。(三)、受用掉。