仔仔细细 [ zǐ zǐ xì xì ]
指人处事认真细心,丝毫不马虎。
猪仔议员 [ zhū zǎi yì yuán ]
对被收买、利用的国会议员的鄙称。孙中山《民权主义》第四讲:“大家都知道现在的代议士,都变成了猪仔议员,…
猪仔国会 [ zhū zǎi guó huì ]
指被政治野心家收买、利用的议员组成的御用国会。毛泽东《赫尔利和蒋介石的双簧已经破产》:“自从中国人民群…
鸡仔文学 [ jī zǐ wén xué ]
“鸡仔文学”指由女性撰写并且主要面向二、三十岁的单身职场女性的文学作品。主要通过轻松幽默的方式讨论现代…
鸡仔影视 [ jī zǐ yǐng shì ]
拼音:jī zǎi yǐng shì鸡仔影视,随着“鸡仔文学”的深入人心,它的衍生物“鸡仔影视”也随之…
傻仔洞房 [ shǎ zǐ dòng fáng ]
佛仔格村 [ fú zǐ gé cūn ]
公仔花束 [ gōng zǎi huā shù ]
卒仔抽车 [ zú zǐ chōu chē ]
坑仔底村 [ kēng zǐ dǐ cūn ]
山仔社区 [ shān zǐ shè qū ]
懵仔多情 [ měng zǐ duō qíng ]
担仔喜客 [ dān zǐ xǐ kè ]
旺仔奶糖 [ wàng zǐ nǎi táng ]
旺仔牛奶 [ wàng zǐ niú nǎi ]
湾仔之虎 [ wān zǎi zhī hǔ ]
湾仔码头 [ wān zǎi mǎ tóu ]
湾仔街道 [ wān zǎi jiē dào ]
煲仔鱼丸 [ bāo zǐ yú wán ]
牛仔之梦 [ niú zǎi zhī mèng ]
牛仔女郎 [ niú zǎi nǚ láng ]
牛仔少女 [ niú zǎi shào nǚ ]
牛仔很忙 [ niú zǎi hěn máng ]
牛仔惊魂 [ niú zǎi jīng hún ]
牛仔服装 [ niú zǎi fú zhuāng ]