耽搁 [ dān ge ]
(一)、停留:因为有些事情没办完,在上海多耽搁了三天。(二)、拖延:耽搁时间。事情再忙也不要耽搁治病。(三)、…
平搁 [ píng gē ]
搁置,耽搁。
停搁 [ tíng gē ]
见“停阁”。
交搁 [ jiāo gē ]
交代处理。
不搁 [ bù gē ]
方言。谓不留情面,难堪。
担搁 [ dān ge ]
见〖耽搁〗。
臂搁 [ bì gē ]
亦作“臂阁”。俗称手枕。用毛笔书写时用以搁置腕臂者。
沈搁 [ shěn gē ]
亦作“沉阁”。亦作“沉搁”。亦作“沉阁”。犹搁置;耽搁。
吃搁念的 [ chī gē niàn de ]
江湖春点中的词语、黑话,指的是“江湖人”的意思。
不搁当儿 [ bù gē dāng ér ]
不恰当,不得当。《儿女英雄传》第二二回:“舅太太先噯哟了一声,説:‘怎么这姑娘合我们外外姐姐长的样一个人哪?要…
延搁 [ yán gē ]
拖延耽搁
躭搁 [ dān gē ]
亦作“ 躭阁 ”。1.停留;拖延。《儒林外史》第二二回:“ 玉翁 为甚么在京躭搁这许多时?”《官场现形记》第十…
笔搁 [ bǐ gē ]
搁笔的用具。如:「好精致的笔搁。」也作「笔架」。
净搁这乱哩 [ jìng gē zhè luàn lī ]
木搁栅 [ mù gē zhà ]
蔓搁佛寺 [ màn gē fó sì ]
麦搁憨 [ mài gē hān ]
背搁 [ bèi gē ]
被搁置的生活 [ bèi gē zhì de shēng huó ]
又搁块想你 [ yòu gē kuài xiǎng nǐ ]
白搁这乱了 [ bái gē zhè luàn le ]
白搁这儿乱了 [ bái gē zhè ér luàn le ]