开手 [ kāi shǒu ]
(一)、离手。(二)、开始学武。(三)、请人办事的酬劳。(四)、开始动手、着手。
丢开手 [ diū kāi shǒu ]
放开手,不加理会或不再纠缠。《喻世明言.卷二七.金玉奴棒打薄情郎》:「只道主母真个坠水,悲泣了一场,丢开了手,不在话…
撂开手 [ liào kāi shǒu ]
分手;不再计较;撒手不管。
撩开手 [ liáo kāi shǒu ]
犹撒手。喻断绝关系。
纸币开手铐 [ zhǐ bì kāi shǒu kào ]
纸币开手铐 - 简介 2009年12月6下午,昆明市公安局联合市检察院召开新闻通报会,通报盗窃嫌疑人邢鲲在昆明市小南…
松手 [ sōng shǒu ]
把手松开,即放开手
舍手 [ shě shǒu ]
放开手;放下手。
放开手 [ fàng kāi shǒu ]
放手 [ fàng shǒu ]
(一)、松开握住物体的手:放开手。他一放手,笔记本就掉了。(二)、比喻解除顾虑或限制:放手发动群众。
撒手 [ sā shǒu ]
放开手;松手:撒手不管。你拿稳,我撒手了。撒手人世(指死亡)。
擘张 [ bò zhāng ]
用手拉开弓弩。
摊手 [ tān shǒu ]
放开手、松手。如:「握紧方向盘!可别摊手哟!」
惯手 [ guàn shǒu ]
能手、老手。如:「他有专业技能,是开锁方面的惯手。」
扒开 [ bā kāi ]
用手向两边拨开扒开芦苇
不忍释手 [ bù rěn shì shǒu ]
不舍得放开手。
开价 [ kāi jià ]
开出价钱;要价:这辆二手车开价十万。
牵手 [ qiān shǒu ]
(-∥-)手拉着手。比喻共同做某事;联手:两大航空公司牵手开辟新的航线。
丢手 [ diū shǒu ]
放开手;撒手不管他丢手不管了交给他人
着手 [ zhuó shǒu ]
开始做;动手:着手编制计划。提高生产要从改进技术着手。
煤窰 [ méi yáo ]
用手工开采的小型煤矿。
忍手 [ rěn shǒu ]
方言。放不开手。
按钮 [ àn niǔ ]
用手按的开关。
布指 [ bù zhǐ ]
(一)、伸开手指。(二)、指伸曲手指。(三)、谓挥动手指。(四)、指挥笔书写。
不欢而散 [ bù huān ér sàn ]
散:离开,分手。很不愉快地分手。
挪开 [ nuó kāi ]
移开。如:「机器发动时,请把手挪开,以确保安全。」