没法儿 [ méi fǎ ér ]
◎ 没法儿 méifǎr(1) [can do nothing about it]∶毫无办法谁都没法儿…
无款 [ wú kuǎn ]
没有派头、样儿。
扑盲子 [ pū máng zǐ ]
就是没准词儿。
没什么 [ méi shén me ]
没关系:碰破了一点儿皮,没什么。没什么,请进来吧!
调调 [ diào diao ]
调门儿。
没脸 [ méi liǎn ]
没有脸面:没脸见人。没脸出门。
调门儿 [ diào ménr ]
(一)、歌唱或说话时音调的高低:我今天嗓子不好,调门儿定低点儿。你说话老是那么大声大气,调门儿放低点儿行不行?(二)…
没过 [ méi guò ]
没有过、不曾有过。如:「早晨开门至今,没过半个顾客上门。」
没谱 [ méi pǔ ]
谱,准则、标准。没谱指没有标准。如:「做人总不能没谱儿。」
毫不逊色 [ háo bù xùn sè ]
一点儿没有不及之处。毫不:一点儿。
叨唠 [ dāo lao ]
叨叨:为一点儿小事就叨唠个没完没了。
没样儿 [ méi yàngr ]
没规矩:这孩子给大人宠得真没样儿了。
月洞门 [ yuè dòng mén ]
月亮门儿。
门帖 [ mén tiě ]
门对儿。
门洞儿 [ mén dòngr ]
大门里面有顶的较长的过道:门洞儿风大,别着凉了。泛指住家的大门:他家就是东边第三个门洞儿。
无阶 [ wú jiē ]
谓没有门径。
没门 [ méi mén ]
俚语,字面上理解是没有门路。指没办法,没对策。
臊眉耷眼 [ sào méi dā yǎn ]
方言。形容羞愧的样子。陈建功《找乐》第四:“唉,混了一辈子,连个窝儿都混没了,还要到人家小老弟门下,难免臊眉耷眼的。…
浪儿门 [ làng ér mén ]
门,表示多数的词尾,今做「们」。浪儿门指不务正业的闲人或风流子弟。宋.史浩〈粉蝶儿.玉屑轻盈〉词:「更添糖,拚折本、…
小车子 [ xiǎo chē zi ]
形体小的车子。一种手推的独轮车。《儿女英雄传.第三九回》:「我谈尔音此时只住在对门一个小车子店里,一日两餐,还没处打…
宅门 [ zhái mén ]
(一)、深宅大院的大门。(二)、(宅门儿)借指住在深宅大院里的人家:这胡同里有好几个宅门儿。
串门 [ chuàn mén ]
到别人家去闲坐聊天儿:老太太经常到四邻串门。烦闷的时候到朋友家串个门儿。也说串门子。
不点儿 [ bù diǎn er ]
一点儿,没有多少。
无门下 [ wú mén xià ]
没有靠山、门路。
有儿靠儿,无儿靠婿 [ yǒu ér kào ér wú ér kào xù ]
有儿子就靠儿子,没有儿子就靠女婿。指女婿如半子,也是可以依靠的。《金瓶梅.第二零回》:「常言道:『有儿靠儿,无儿靠婿…
【词语拼音】méi mén r
【词语解释】[释义](1) (动)〈方〉没有门路;没有办法。 (2) (动)〈方〉表示不同意。 [构成]附加式 [反义]有门儿英文翻译1.[方]详细解释◎ 没门儿 méiménr(1) 〈方〉(2) [no go;nothing doing]∶决不;肯定不“没门儿”是她回答的实质(3) [not a chance]∶不成;不行他想拉拢我?没门儿!(4) [have no access to sth.]∶没有办法;没有门路你能给我弄几张票吗——我可没门儿方言。没有门路,不可能办到。 萧乾 《往事三瞥》:“平常时期?没门儿。可是如今一打仗, 法国 缺男人,他们得召雇佣兵。”如:上次让你占了便宜,这次你还想投机?没门儿!