雨不停歇 [ yǔ bù tíng xiē ]
不住气 [ bù zhù qì ]
不间歇,不停顿。
歇业 [ xiē yè ]
停止营业;不再营业:关门歇业。
马不解鞍 [ mǎ bù jiě ān ]
比喻一刻也不停留,毫不间歇。
乘胜 [ chéng shèng ]
胜利之后不停歇地继续干。
或作或辍 [ huò zuò huò chuò ]
时作时歇、不能持久。辍:停止;无常:变化不定。
絮聒不休 [ xù guō bù xiū ]
多形容,话多,不停歇,没完没了。
作辍无常 [ zuò chuò wú cháng ]
时作时歇、不能持久。辍:停止;无常:变化不定。
顿逗 [ dùn dòu ]
(一)、戏剧用语。指念白时暂时停顿而气流不断。(二)、戏剧用语。泛指停留、间歇。
消停 [ xiāo ting ]
(一)、安静;安稳:过消停日子。还没住消停就走了。这孩子半天就没消停过。(二)、停止;歇:姐妹俩做活儿不消停。太累了…
不歇 [ bù xiē ]
不罢休;不停止。《西游记》第六七回:“那徒弟心还不歇,至今还要告状,不得乾净。” 茅盾 《子夜》一:“直到他的狂跳不…
淫雨 [ yín yǔ ]
也作霪雨。下个不停的雨,过量的雨。
霖沥 [ lín lì ]
久雨不停。
歇气 [ xiē qì ]
停止下来,休息一段时间:她说起话来跟连珠炮似的不歇气。
停止 [ tíng zhǐ ]
不再进行:停止演习。停止营业。暴风雨停止了。
爱慕不已 [ ài mù bù yǐ ]
爱慕:1、喜欢羡慕,如爱慕虚荣;2、喜爱倾慕。如爱慕之情。长辈说小孩的“喜欢”“爱”意思是爱慕,偏重于羡慕,不是真正…
苦雨 [ kǔ yǔ ]
连绵不停的雨;久下成灾的雨:凄风苦雨。
滞淫 [ zhì yín ]
(一)、长期旷废。(二)、长久停留。(三)、谓久雨不停。
一时半会儿 [ yī shí bàn huìr ]
指短时间:这场雨一时半会儿停不了。
反倒 [ fǎn dǎo ]
反而雨不但没停,反倒越下越大了
抓举 [ zhuā jǔ ]
举重项目之一,双手一下从地上抓起杠铃,中间不作任何停歇地举过头,并伸直双臂
淅沥 [ xī lì ]
形容轻微的风声、雨声、落叶声等:秋风淅沥。小雨淅淅沥沥下个不停。
停阴 [ tíng yīn ]
(一)、结集不散的阴云。亦指雨。(二)、谓光阴停滞。
中伙 [ zhōng huǒ ]
同“中火”。《天雨花》第一回:“看看走到日正午,方到一乡镇市存。一行歇马打中伙,齐赶乡村野店门。”曹聚仁《万里行记·…
栉风淋雨 [ zhì fēng lín yǔ ]
音zhì fēng mù yǔ(成)借风梳头,借雨洗发。形容奔波劳碌,风雨不停:地质考察队员常年栉风淋雨,备尝艰辛。