珍爱 [ zhēn ài ]
珍视爱惜;珍惜喜爱珍爱友谊
矜爱 [ jīn ài ]
怜爱;珍爱。
珍爱真爱 [ zhēn ài zhēn ài ]
葆爱 [ bǎo ài ]
珍爱;珍视。葆,通“宝”。
宝爱 [ bǎo ài ]
珍爱。
珍惜 [ zhēn xī ]
珍重爱惜:珍惜时间。
珍重 [ zhēn zhòng ]
(一)、爱惜;珍爱(重要或难得的事物):珍重人才。珍重友情。(二)、保重(身体):两人紧紧握手,互道珍重。
爱惜 [ ài xī ]
因重视而不糟蹋;爱护珍惜:爱惜时间。爱惜国家财物。
宝护 [ bǎo hù ]
珍爱保护。
宝惜 [ bǎo xī ]
爱惜;珍惜。
玩爱 [ wán ài ]
玩赏珍爱。
贵爱 [ guì ài ]
珍贵爱重。
秘爱 [ mì ài ]
私下珍爱。
偏宝 [ piān bǎo ]
特别珍爱。
珍宠 [ zhēn chǒng ]
珍惜宠爱。
贵珍 [ guì zhēn ]
(一)、爱重;珍贵。(二)、贵重的珍味。
自珍 [ zì zhēn ]
自爱;珍惜己体。
宝贤 [ bǎo xián ]
珍爱贤才。
护惜 [ hù xī ]
爱护珍惜。
掌上之珠 [ zhǎng shàng zhī zhū ]
捧在手上的一颗珍贵珠子。比喻极受宠爱珍视的人,通常指爱女。《儒林外史.第一零回》:「这位小姐,德性温良,才貌出众。鲁…
贵惜 [ guì xī ]
宝爱珍惜。
明珠 [ míng zhū ]
珍珠,比喻珍爱的人或美好珍贵的事物掌上明珠
豢爱 [ huàn ài ]
饲养并珍爱。
推诚爱物 [ tuī chéng ài wù ]
物:指他人。拿出真心去爱护他人。指以真诚的心意爱别人。
视如珍宝 [ shì rú zhēn bǎo ]
形容十分珍爱。