你敢吗 [ nǐ gǎn ma ]
爱我你敢吗 [ ài wǒ nǐ gǎn ma ]
知否 [ zhī fǒu ]
知否:你知道吗?文言文里是指问你知否?知道吗?
汝成人耶 [ rǔ chéng rén yé ]
你当真还算是个人吗?
干吗 [ gàn má ]
疑问代词。干什么:您干吗说这些话?。你问这件事干吗?
小门小户 [ xiǎo mén xiǎo hù ]
地位低的平民人家。周立波《暴风骤雨》第一部十:“你再哭!成天不干活,能养活你吗?咱们小门小户,翻土拉块的人家,能养活…
动问 [ dòng wèn ]
客套话,请问:不敢动问,您是从北京来的吗?
月活 [ yuè huó ]
月工。论月受雇替人干活的人。 克非 《春潮急》十六:“我是问,她在你这院子里算啥人,长工吗?月活吗?佣人吗?或者,是…
敢不承命 [ gǎn bù chéng mìng ]
敢:反语,“怎敢”、“不敢”之意;承:接受。怎么敢不承受你的命令呢?或怎么敢不接受你的意见呢?
磨得开 [ mò de kāi ]
(一)、脸上下得来:你当面挖苦人,人家脸上磨得开吗?(二)、好意思:她请客你不去,你磨得开吗?(三)、想得通;行得通…
瞭解 [ liǎo jiě ]
明白。如:「你了解我的意思吗?」也作「了解」。
杈杆儿 [ chā gǎn ér ]
旧指妓女的保护人,多系其本夫。引申为对后台老板的讥称。如:你知道我为什么不敢更动 通州 站长?不就是 魏司令 给他保…
可意 [ kě yì ]
可心;如意:这套房子你觉得还可意吗?
那麽些 [ nà me xiē ]
指代较大数量的人或事物。如:来了那么些客人,家里住得下吗?如:那么些书,你看得完吗?
死性 [ sǐ xing ]
死板;固执:你干吗那么死性,非走这步棋不可?
敢不听命 [ gǎn bù tīng mìng ]
敢:反语,“怎敢”、“不敢”之意。怎么敢不遵照你的命令办呢?
船梢 [ chuán shāo ]
船头。如:「坐在船梢上的那个人,你认得吗?」
顶好 [ dǐng hǎo ]
极好的。如:「别没自信,你这不是做得顶好的吗?」
打鑔 [ dǎ chǎ ]
方言。胡扯,胡搅。马三立 张庆森《黄鹤楼》:“你这不是打镲吗?显见你是拿我糟改呀!”
没起倒 [ méi qǐ dào ]
犹言没上下,没规矩。《二十年目睹之怪现状》第一○四回:“你到了这没起倒的人家来,就学了这没起倒的称呼!我一向倒是吗吗…
乾达达 [ qián dá dá ]
干爹,义父。李劼人《死水微澜》第二部分十一:“干达达,你也这样挖苦你正经女儿吗?”
试想 [ shì xiǎng ]
试着想想(用于质问):试想你这样做会有好的结果吗?
懂得 [ dǒng de ]
知道(意义、做法等):懂得规矩。你懂得这句话的意思吗?
搁得住 [ gé de zhù ]
禁受得住:再结实的东西,搁得住你这么使吗?
仔敢 [ zǎi gǎn ]
方言。怎敢。《醒世姻缘传》第四五回:“ 素姐 说:‘你仔敢开!放他进来了,我合你算帐!’”