反复不常 [ fǎn fù bù cháng ]
经常变化没有稳定状态,形容情况变来变去没有定准。
苍黄翻覆 [ cāng huáng fān fù ]
苍:青色;苍黄:青色和黄色;反覆:反复无常。比喻变化不定,反复无常。
反复 [ fǎn fù ]
(一)、一遍又一遍;多次重复:反复思考。反复实践。(二)、颠过来倒过去;翻悔:反复无常。说一是一,说二是二,决不反复…
染苍染黄 [ rǎn cāng rǎn huáng ]
苍:青色。比喻变化不定,反复无常。
三反四覆 [ sān fǎn sì fù ]
指反复无常。
三番四复 [ sān fān sì fù ]
三、四:指次数之多;番、复:反复。变化无常或反复多次。
三姓家奴 [ sān xìng jiā nú ]
意在讽刺反复无常,不忠不义,以身侍贼的人。
二三其意 [ èr sān qí yì ]
即三心二意。指心意不专一,反复无常。
三番两复 [ sān fān liǎng fù ]
三、两:指次数之多;番、复:反复。变化无常或反复多次。
苍黄反复 [ cāng huáng fǎn fù ]
苍:青色。反复:颠过来倒过去。青的一会儿变成黄的,黄的一会变成青的。比喻变化不定,反复无常。亦作“苍黄翻复”。
三番四覆 [ sān fān sì fù ]
三、四:指次数之多;番、覆:反复,翻悔。形容变化无常,反复多次。
彯狡 [ piāo jiǎo ]
狡诈而反复无常。
反油 [ fǎn yóu ]
方言。谓反复无常。
翻手作云覆手雨 [ fān shǒu zuò yún fù shǒu yǔ ]
翻:反转;覆:反覆。形容人反复无常或惯于玩弄权术
云翻雨覆 [ yún fān yǔ fù ]
比喻人情世态反复无常。
翻手为云覆手雨 [ fān shǒu wéi yún fù shǒu yǔ ]
翻:反转;覆:反覆。形容人反复无常或惯于玩弄权术。
回寒倒冷 [ huí hán dǎo lěng ]
形容反反复复,变化不定。
回穴 [ huí xué ]
(一)、风势回旋不定貌。引申为变化无常。(二)、犹纡曲。(三)、风回旋不定貌。(四)、反复,变化无常。
怪念头 [ guài niàn tou ]
常常是突然或一时冲动产生的反复无常的念头。
二三其操 [ èr sān qí cāo ]
二三:指不专一。三心二意,没有一定的操守。形容心意不专,反复无常。
虽覆能复 [ suī fù néng fù ]
覆:翻倒;复:复原。虽然已经翻倒,但还能复原。后也指反复无常的手段。
朝梁暮陈 [ zhāo liáng mù chén ]
比喻人反复无常,没有节操。
反口复舌 [ fǎn kǒu fù shé ]
和自己利益冲突了说过的话,立马不算数,反复无常,言而无信。
朝四暮三 [ cháo sì mù sān ]
原指使用骗术欺骗人。后比喻经常变卦,反复无常。
翻手为云,覆手为雨 [ fān shǒu wéi yún,fù shǒu wéi yǔ ]
形容人反复无常或惯于耍手段。