欢迎回来 [ huān yíng huí lái ]
欢迎 [ huān yíng ]
高兴地迎接 [来访者]僮仆欢迎。——清· 彭端淑《为学一首示子侄》他们欢迎旅行的人们归来诚心希望;乐意接受张开双臂欢…
迎新 [ yíng xīn ]
欢迎新来的同事、同学等:迎新晚会。
来客 [ lái kè ]
来访的客人:欢迎远方来客。
夹道欢呼 [ jiā dào huān hū ]
表示对来宾的欢迎。
迎来送往 [ yíng lái sòng wǎng ]
走的欢送,来的欢迎。形容忙于交际应酬。
惠然之顾 [ huì rán zhī gù ]
用作欢迎客人来临的客气话。同“惠然肯来”。
洗宝装 [ xǐ bǎo zhuāng ]
犹洗尘。设宴欢迎远方来人。
光顾 [ guāng gù ]
敬辞,称客人来到,商家多用来欢迎顾客。
洗尘 [ xǐ chén ]
设宴欢迎远道而来的人:接风洗尘。
光临 [ guāng lín ]
敬辞,称宾客来到:敬请光临。欢迎光临指导。
箪食壶浆 [ dān shí hú jiāng ]
食:食物;浆:汤。百姓用箪盛饭,用壶盛汤来欢迎他们爱戴的军队。形容军队受到群众热烈拥护和欢迎的情况。
巡演 [ xún yǎn ]
巡回演出:剧团这次南下巡演,受到各地观众的热烈欢迎。
洗尘接风 [ xǐ chén jiē fēng ]
指设宴款待远来的客人,以示慰问和欢迎。
夹道欢迎 [ jiā dào huān yíng ]
形容民众对新官吏或来宾欢迎的情景。
接风洗尘 [ jiē fēng xǐ chén ]
指设宴款待远来的客人,以示慰问和欢迎。
郭伋待期 [ guō jí dài qī ]
《后汉书·郭伋传》载:郭伋任并州牧,有一次到西河美稷,有数百儿童骑着竹马来欢迎他,并问他什么时候返回再经过,到时还要…
万人空巷 [ wàn rén kōng xiàng ]
家家户户的人都从巷里出来了,多用来形容庆祝、欢迎等盛况。
乐手 [ lè shǒu ]
演奏音乐的人。 张天翼 《欢迎会》:“突然--那六个乐手的军乐队吹打起来:这回大家都听得出他们奏的是《孟姜女》。”英…
欢迸乱跳 [ huān bèng luàn tiào ]
欢迸乱跳(歡迸亂跳) 形容活泼、欢乐之极。《儿女英雄传》第三二回:“匀出你们欢迸乱跳这俩去买瓦;留下房上滚下来的,合…
摆擂台 [ bǎi lèi tái ]
搭起擂台招人来比武。现比喻欢迎人来应战或参加竞赛。也说摆擂。
扫径以待 [ sǎo jìng yǐ dài ]
径:小路;待:等待。洒扫庭院的小路,准备欢迎客人的到来。
氛围 [ fēn wéi ]
周围的气氛和情调:人们在欢乐的氛围中迎来了新的一年。
光临寒舍 [ guāng lín hán shè ]
寒舍:谦称,自己的家。别人到自己家来了,主人欢迎时的谦称。
位临现场 [ wèi lín xiàn chǎng ]
亲自到来,多用于下级对上级出席某个正式活动的欢迎词。