首肯 [ shǒu kěn ]
点头表示同意。
不肯 [ bù kěn ]
用于否定式助动词表示拒绝。
中肯 [ zhòng kěn ]
抓住要点,正中要害:他这段话说得非常中肯。你对我的批评很中肯。
许肯 [ xǔ kěn ]
应允。
允肯 [ yǔn kěn ]
允许。
争肯 [ zhēng kěn ]
犹怎肯。
讵肯 [ jù kěn ]
岂肯。
门肯 [ mén kěn ]
许多富有趣味的美国俚语表达方式之起源,检视美国特殊的地理名称及个人名字,并来语言对美国方言所造成的影响。
朋肯 [ péng kěn ]
象声词。形容鼓声。
谁肯 [ shuí kěn ]
哪里会。
岂肯 [ qǐ kěn ]
用反问的语气表示不肯。
剩肯 [ shèng kěn ]
真肯。唐 杜牧《代人寄远》诗之二:“賸肯新年归否?江 南緑草迢迢。”宋 赵彦端《水调歌头·为寿》词:“賸肯南游…
问肯 [ wèn kěn ]
求亲。定婚前的一种礼俗。
綮肯 [ qǐ kěn ]
犹肯綮。筋骨结合处。比喻要害或关键。
肯不肯 [ kěn bù kěn ]
愿意不愿意。
喜不肯 [ xǐ bù kěn ]
方言。犹言心甘情愿。
常不肯 [ cháng bù kěn ]
禾苗害虫蠈的别名。
心服首肯 [ xīn fú shǒu kěn ]
指心里信服,并点头同意。
潘德雷肯 [ pān dé léi kěn ]
另译为潘德拉肯,英文为Pendragon,意为“巨龙”。
比赫别肯 [ bǐ hè bié kěn ]
塔吉克族民间传说。
一让一个肯 [ yī ràng yī gè kěn ]
谓很快就应允、承诺。
一央一个肯 [ yī yāng yī gè kěn ]
谓有求必允。《醒世姻缘传》第十三回:“那差人在 临清 这样繁华所在,又有人供了赌钱,白日里赌钱散闷:又有人供了…
一问一个肯 [ yī wèn yī gè kěn ]
谓无不应允。
谢肯 [ xiè kěn ]
犹谢允。 元 无名氏 《举案齐眉》第二折:“道当初许了的亲,他不曾来谢肯。”
宁肯 [ nìng kěn ]
宁可宁肯自己辛苦点,也不要麻烦别人