作为罢论;不进行这件事只好作罢
(一)、作为罢论;不进行。
鲁迅 《书信集·致内山完造》:“决定还是作罢为好。” 欧阳山 《苦斗》五九:“大家看看这种局面,再衡量一下自个儿的能力,都打算撒手作罢。” 张书绅 《正气歌》:“管教员气得没有办法,就去清点鞋帮数目,想找个茬治治 志新 ,可是数来数去,刚好一千二百双,也只好作罢。”
作罢是汉语词汇,拼音zuòbà,出处鲁迅 《书信集·致内山完造》。
drop; give up; relinquish
【作的意思】:作 zuò(ㄗㄨㄛˋ) (一)、起,兴起,现在起:振作。枪声大作。(二)、从事,做工:工作。作息。作 详情>
【罢的意思】:罢(罷) bà(ㄅㄚˋ) (一)、停,歇:罢休。罢工。罢课。罢市。罢论(打消了打算)。罢笔(停止写作 详情>
• 这只是份工作罢了
• 这件事只好作罢了。
• 乔布斯并未就此作罢。
• 然已将至寅时,乃作罢。
• 杨二酉见状,只得作罢。
• 由于风势太大,追捕只好作罢。
• 鱼与熊掌,不可得兼,遂作罢。
• 毛贼依然不肯作罢,再次侵犯。