老板娘 [ lǎo bǎn niáng ]
老板的妻子。
老姑娘 [ lǎo gū niang ]
(一)、年纪大了还没结婚的女子。(二)、最小的女儿。
姑娘儿 [ gū niangr ]
称妓女。
娘子军 [ niáng zǐ jūn ]
隋末李渊女儿(即平阳公主)统率的军队。后泛指由女子组成的队伍。也泛指妇女集体:红色娘子军。
娘儿们 [ niángr men ]
(一)、长辈妇女和男女晚辈的合称。(二)、称成年妇女(含轻蔑意,可以用于单数)。(三)、妻子。
大娘子 [ dà niáng zǐ ]
(一)、有妾之人的正妻,大老婆。(二)、尊称已婚的中青年妇女。
小婆娘 [ xiǎo pó niáng ]
小老婆。
头家娘 [ tóu jiā niáng ]
方言。老板娘,店主之妻。
柘枝娘 [ zhè zhī niáng ]
跳柘枝舞的女艺人。
新姑娘 [ xīn gū niáng ]
称刚结婚或结婚不久的女子。
马粪娘 [ mǎ fèn niáng ]
指 紫姑神。清 无名氏《燕台口号》之四:“製成紫绢殷勤卜,高供家家 马粪娘。”自注:“腊月先以绢製 紫姑…
讨布娘 [ tǎo bù niáng ]
又称讨“补娘”,饶平客家地区的一种说法,就是娶老婆的意思。
斗姑娘 [ dòu gū niáng ]
一种儿童玩物。
踏容娘 [ tà róng niáng ]
见“踏謡娘”。
土豆娘 [ tǔ dòu niáng ]
TD娘是由童年面包论坛中sasa酱创建的,同期创建了AC娘,两个人物为姐妹关系,AC娘是姐姐,TD娘是妹…
铁姑娘 [ tiě gū niáng ]
是一个文革名词。意思是用性质坚硬、坚强的“铁”修饰姑娘。
小娘们 [ xiǎo niáng men ]
娘亲们。
回娘家 [ huí niáng jiā ]
原指已婚女子回到自己父母的家,现也常用以比喻回到原来学习、工作过的单位。
娘母子 [ niáng mǔ zǐ ]
(一)、母亲和儿子。(二)、母亲。
娘娘尊 [ niáng niang zūn ]
此为客家方言,指身体颤抖、发抖的意思。
花姑娘 [ huā gū niáng ]
(一)、侵华日军称供他们侮弄的女子。(二)、指妓女。
师父娘 [ shī fu niáng ]
(一)、旧称师父的妻子。(二)、称女性老师。
赵五娘 [ zhào wǔ niáng ]
民间传说 汉 时 赵五娘 丈夫 蔡伯喈 赴京赶考,她挑起家庭重担,任劳任怨。后公婆双亡,恰值荒年,她又卖…
阿耶娘 [ ā yē niáng ]
父母亲。
小姨娘 [ xiǎo yí niáng ]
(一)、称母亲的幼妹。(二)、旧时称父辈年轻的妾。《红楼梦》第七十回:“﹝ 凤姐 道﹞:除我常在园里,还…