趑趄不前 [ zī jū bù qián ]
趑趄:迟疑不敢前进。形容犹豫畏缩不敢前进。
趔趄 [ liè qie ]
身体歪斜,脚步不稳:他趔趄着走进屋来。打了个趔趄,摔倒了。口袋很重,他趔趄了几下,没扛起来。
心趄 [ xīn jū ]
变心。
列趄 [ liè qie ]
身躯歪斜,脚步不稳。
低趄 [ dī qiè ]
头低垂,脚趔趄。形容醉酒的样子。
陡趄 [ dǒu jū ]
陡直而不稳。
咨趄 [ zī jū ]
见“咨且”。
趄趄 [ qiè qiè ]
(一)、侧身而行,恭敬趋奉貌。(二)、欲进又退的样子。
趑趄 [ zī jū ]
行走困难。也比喻犹豫徘徊:趑趄不前。趄(jū)。
磨趄子 [ mó jū zǐ ]
方言。打转。
趔趄而行 [ liè qiè ér xíng ]
身子歪斜不稳地走路。
趔趔趄趄 [ liè liè qiè qiè ]
立脚不稳,步履踉跄。
趄趄趔趔 [ qiè qiè liè liè ]
步履歪斜貌。《负曝闲谈》第五回:“刚刚出得鸿运楼门口,又看见昨天同船的那个少年,吃得醉醺醺的,同着两三个朋友,…
趑趄不进 [ zī jū bù jìn ]
行走困难;想前进又不敢前进的样子。
趑趄嗫嚅 [ zī jū niè rú ]
欲进又退,欲言又止。形容奴颜婢膝,畏缩不前的样子。
趦趄却顾 [ zī qiè què gù ]
欲进而犹豫不前回头观望的意思。
趄避 [ jū bì ]
方言。巧避;躲避。
趔趄三人行 [ liè jū sān rén xíng ]