趔趄 [ liè qie ]
身体歪斜,脚步不稳:他趔趄着走进屋来。打了个趔趄,摔倒了。口袋很重,他趔趄了几下,没扛起来。
抽抽趔趔 [ chōu chōu liè liè ]
犹言别别扭扭。王汶石《风雪之夜·春节前后》:“啊呀呀!几十岁的人了,还像个娃娃似的,抽抽趔趔的干啥呀!”
歪歪趔趔 [ wāi wāi liè liè ]
歪斜不正的样子。孙犁《白洋淀纪事·懒马的故事》:“鞋底向上,歪歪趔趔写着懒老婆的名字‘马兰’。”
趔趄而行 [ liè qiè ér xíng ]
身子歪斜不稳地走路。
拐七趔八 [ guǎi qī liè bā ]
走路不稳,几乎要跌倒的样子。
趔趔趄趄 [ liè liè qiè qiè ]
立脚不稳,步履踉跄。
趄趄趔趔 [ qiè qiè liè liè ]
步履歪斜貌。《负曝闲谈》第五回:“刚刚出得鸿运楼门口,又看见昨天同船的那个少年,吃得醉醺醺的,同着两三个朋友,…
趔趄三人行 [ liè jū sān rén xíng ]