前不着村,后不着店 [ qián bù zháo cūn,hòu bù zháo diàn ]
(一)、亦作“前不巴村,后不巴店”。亦作“前不巴村,后不着店”。谓离村店较远,吃住困难。元 无名氏《桃花女》楔…
三十六着,走为上着 [ sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo ]
同“三十六策,走是上计”。《水浒传》第二回:“娘道:‘我儿,三十六着,走为上着,只恐没处走。’”清 李玉《牛头…
棋高一着,束手缚脚 [ qí gāo yī zhāo,shù shǒu fù jiǎo ]
一着:下棋时走一步。跟棋艺比自己高的人下棋,自己显得笨拙。比喻技术高人一头,对方就无法施展本领。
一着不慎,满盘皆输 [ yī zhāo bù shèn,mǎn pán jiē shū ]
原指下棋时关键的一步棋走得不当,整盘棋就输了。比喻某一个对全局具有决定意义的问题处理不当,结果导致整个失败。
走着瞧 [ zǒu zhe qiáo ]
等着瞧。等过一段时间再下结论,再见分晓
着手成春 [ zhuó shǒu chéng chūn ]
即“妙手回春”。形容医术高明,一出手就能使病人康复
知疼着痒 [ zhī téng zháo yǎng ]
知疼着痒(知疼着癢) 见“ 知疼着热 ”。
柳树上着刀,桑树上出血 [ liǔ shù shàng zhuó dāo sāng shù shàng chū xuè ]
比喻代人受过。
摸头不着 [ mō tóu bù zháo ]
摸头不着(摸頭不着) 见“ 摸门不着 ”。
大处着眼 [ dà chù zhuó yǎn ]
从大的方面观察、考虑
摸着石头过河 [ mō zhe shí tóu guò hé ]
mō zhe shí tou guò hé 摸着石头过河 ◎ 摸着石头过河 mōzhe shít…
看得见,摸得着 [ kàn dé jiàn,mō dé zhuó ]
指能看见的实实在在的事物
指着和尚骂贼秃 [ zhǐ zhe hé shàng mà zéi tū ]
表面骂第三者,实际是指桑骂槐骂对方
着手回春 [ zhuó shǒu huí chūn ]
指诗歌格调自然清新。也比喻医术高明
穿着 [ chuān zhe,chuān zhuó ]
[ chuān zhe ](一)、把衣服鞋袜等物套在身上。(二)、用绳、线等通过物体把物品连着。[ chuān…
着急 [ zháo jí ]
急躁不安:别着急,有问题商量着解决。时间还早,着什么急?
跟着 [ gēn zhe ]
(一)、跟(二)、紧接着:听完报告跟着就讨论。
刻着 [ kè zhe ]
犹铭刻。著,附着。
接着 [ jiē zhe ]
连着(上面的话);紧跟着(前面的动作):我接着这个话题讲几句。这本书,你看完了我接着看。
着迷 [ zháo mí ]
对人或事物产生难以舍弃的爱好;入迷:老爷爷讲的故事真动人,孩子们听得都着迷了。
沉着 [ chén zhuó ]
(一)、镇静;不慌不忙:沉着应战。勇敢沉着。(二)、非细胞性的物质(色素、钙质等)沉积在机体的组织中。
着落 [ zhuó luò ]
(一)、下落:遗失的行李已经有了着落了。(二)、可以依靠或指望的来源:这笔经费还没有着落。(三)、事情归某人负…
执着 [ zhí zhuó ]
同“执著”。
尽着 [ jìn zhe ]
(一)、见“儘着”。(二)、亦作“儘著”。任由,任凭。(三)、一味儿;老是。
挨着 [ ái zhe,āi zhe ]
[ ái zhe ](一)、遭受着;忍受着。(二)、拖延;熬着,困难地度过。[ āi zhe ](一)、靠着,…