拿奸拿双 [ ná jiān ná shuāng ]
奸:通奸。捉拿通奸要有成双的人证。
拿贼拿赃,拿奸拿双 [ ná zéi ná zāng,ná jiān ná shuāng ]
赃:赃物;奸:通奸。捉贼要有赃证,捉奸要有成双人证。指问罪要有真凭实据
和撒拿 [ hé sā ná ]
和撒那,亦作和散那、贺撒纳等,hosanna [həu’zænə],希伯来语 הושיעה־נא,hôšî `…
挟细拿粗 [ xié xì ná cū ]
挟:挟制;拿:刁难。比喻寻事生非;挑剔冒犯。
握雾拿云 [ wò wù ná yún ]
革职拿问 [ gé zhí ná wèn ]
革:革除;拿:逮捕。革除职务,逮捕问罪。
拿腔拿调 [ ná qiāng ná diào ]
指说话时故意装出某种声音、语气。
并赃拿贼 [ bìngzāng ná zéi ]
行迹露败,当场人脏俱获。
捉鼠拿猫 [ zhuō shǔ ná māo ]
拿:抓住。捉住老鼠和猫。比喻能制服敌手。
焦糖拿铁 [ jiāo táng ná tiě ]
拿铁咖啡的一种,指加入了焦糖以提高咖啡甜度的拿铁咖啡。
擒虎拿蛟 [ qín hǔ ná jiāo ]
擒捉猛虎和蛟龙。比喻制服战胜强敌。
捕影拿风 [ bǔ yǐng ná fēng ]
风和影子是无法捉摸与束缚的。比喻虚幻无实或无根据地猜疑。
撒水拿鱼 [ sā shuǐ ná yú ]
抽干水捉鱼。比喻事情容易做,不费气力。
碗里拿蒸饼 [ wǎn lǐ ná zhēng bǐng ]
形容很容易;有把握。
握云拿雾 [ wò yún ná wù ]
握云拿雾(握雲拿霧) 见“ 握雾拏云 ”。
拿贼拿赃 [ ná zéi ná zāng ]
捉贼要查到赃物做凭证。
碗内拿蒸饼 [ wǎn nèi ná zhēng bǐng ]
见“ 碗里拿蒸饼 ”。
手到拿来 [ shǒu dào ná lái ]
手到拿来(手到拿來) 谓不费力气就能将必须擒拿的人捉到。 元 杨显之 《酷寒亭》第四折:“将这廝吃剑乔材,任逃…
拿东拿西 [ ná dōng ná xī ]
形容做事慌张而没有条理。
跳舞拿铁 [ tiào wǔ ná tiě ]
跳舞拿铁 制作过程: 1)用摩卡壶煮的意大利咖啡120ml(也可用其它冲煮设备,但咖啡要浓一些); 2)鲜牛奶…
剌温拿 [ là wēn ná ]
(Ravenna)地名。意大利之都会,在威尼斯南面亚得里亚海。
亚米拿达 [ yà mǐ ná dá ]
初恋拿喳面 [ chū liàn ná zhā miàn ]
单叶拿身草 [ dān yè ná shēn cǎo ]
卡奥拿斯 [ kǎ ào ná sī ]