无感期 [ wú gǎn qī ]
不为情感所动,没有感触的时期。
无感 [ wú gǎn ]
无憾。
无力感 [ wú lì gǎn ]
心里的愿望,因受阻碍或能力才干不能全然发挥,所产生的挫折感。如:「有关单位不能相互主动配合,使我处理此事时充满了无力…
虚无感 [ xū wú gǎn ]
感愧无地 [ gǎn kuì wú dì ]
无地:没有一丝一毫的空余之地。形容对人的感激、惭愧到了极点。
无症状感染者 [ wú zhèng zhuàng gǎn rǎn zhě ]
指在新冠肺炎疫情中无相关临床症状(如发热、咳嗽、咽痛等可自我感知或可临床识别的症状与体征),呼吸道等标本核酸检测结果…
无感电阻 [ wú gǎn diàn zǔ ]
无感支付 [ wú gǎn zhī fù ]
无感地震 [ wú gǎn dì zhèn ]
无感电容 [ wú gǎn diàn róng ]
无感蒸发 [ wú gǎn zhēng fā ]
水分蒸发要吸收热量,如蒸发1 g纯水要吸收(二)、43 kJ热量。
毫无感觉 [ háo wú gǎn jué ]
无尽 [ wú jìn ]
没有尽头;无穷:无尽的宝藏。感激无尽。
倦意 [ juàn yì ]
疲乏的感觉;厌倦的感觉:毫无倦意。
伤感 [ shāng gǎn ]
因感触而悲伤:对景思人,无限伤感。
人非木石 [ rén fēi mù shí ]
指人是有思想感情的,容易为外界事物所打动,不同于无生命、无知觉、无感情的树木石头。
百端交集 [ bǎi duān jiāo jí ]
无数感想交互汇集,形容感慨万千。
无情 [ wú qíng ]
没有感情无情无义不留情水火无情
感戴莫名 [ gǎn dài mò míng ]
感戴:感恩戴德;莫名:说不出来。感激之情无法用语言表达出来。
人非草木 [ rén fēi cǎo mù ]
指人是有思想感情的,容易为外界事物所打动,不同于无生命、无知觉、无感情的树木石头。同“人非木石”。
潜感 [ qián gǎn ]
谓无形的感应。
情不自胜 [ qíng bù zì shèng ]
感情悲痛得无法忍受。
不孤单 [ bù gū dān ]
单身无靠,感到寂寞。
安全感 [ ān quán gǎn ]
安全无虞的感觉。如:「路上有人作伴,比较有安全感。」
无故呻吟 [ wú gù shēn yín ]
无故呻吟(無故呻吟) 犹言无病呻吟。比喻无真情实感而故弄文墨。《红楼梦》第八七回:“感怀触绪,聊赋四章。匪曰无故呻吟…