诹度 [ zōu dù ]
商议斟酌。
掂算 [ diān suàn ]
掂掇,斟酌。
秤停 [ chèng tíng ]
衡量斟酌。
参度 [ cān dù ]
斟酌审量。
谘论 [ zī lùn ]
询问斟酌。
酌商 [ zhuó shāng ]
斟酌商量。
酾尊 [ shāi zūn ]
犹斟酒。
裁辞 [ cái cí ]
谓斟酌词句。
浅酌 [ qiǎn zhuó ]
浅斟,浅饮。
商兑 [ shāng duì ]
商量斟酌。
品酌 [ pǐn zhuó ]
衡量,斟酌。
审酌 [ shěn zhuó ]
仔细斟酌。
颠算 [ diān suàn ]
反覆思索;斟酌。
行斟 [ xíng zhēn ]
行酒。依次斟酒。
斟诲 [ zhēn huì ]
斟酌教诲。《三国志·蜀志·陈震传》:“顺流漂疾,国典异制,惧或有违,幸必斟诲,示其所宜。”
斟愖 [ zhēn chén ]
见“斟忱”。
崇酒 [ chóng jiǔ ]
斟满酒。
行壶 [ xíng hú ]
谓依次斟酒。
衡情酌理 [ héng qíng zhuó lǐ ]
估量情况,斟酌道理。
酌议 [ zhuó yì ]
斟酌商议。
满饮 [ mǎn yǐn ]
斟满而饮。
商确 [ shāng què ]
商讨;斟酌。
斟剂 [ zhēn jì ]
斟酌调整。
凹面钟 [ āo miàn zhōng ]
谓没有斟满杯的酒。
传杯送盏 [ chuán bēi sòng zhǎn ]
指酒宴中互相斟酒。