自润 [ zì rùn ]
自己得到好处。
喜同恶异 [ xǐ tóng wù yì ]
喜欢与意思意见相同的,讨厌并打压与自己意见不同的。
好说 [ hǎo shuō ]
客套话,用在别人向自己致谢或恭维自己时,表示不敢当好说,好说,你太夸奖了好商量关于参观的事,好说
认栽 [ rèn zāi ]
承认自己倒霉,往往是遇到了失败。自己又觉得自己运气不好的时候这样说。
慕声 [ mù shēng ]
希望自己有好名声。
大悲大喜 [ dà bēi dà xǐ ]
经历了自己最美好的事情,也经历了自己最悲哀的事情。
各随其好 [ gè suí qí hǎo ]
随:随顺;好:爱好。使每个人都顺随自己的爱好。
大喜大悲 [ dà xǐ dà bēi ]
经历了自己最美好的事情,也经历了自己最悲哀的事情。
自我期许 [ zì wǒ qí xǔ ]
自己对自己的希望。如:「她自我期许,能在这次的比赛中获得好成绩。」
没趣 [ méi qù ]
没有面子;难堪:自讨没趣。他觉得挺没趣,只好走开了。
贱嗜 [ jiàn shì ]
对自己嗜好的谦称。
正中其怀 [ zhèng zhòng qí huái ]
正:恰好;中:投合。正好符合自己的心意。
贫而无谄,富而无骄 [ pín ér wú chǎn fù ér wú jiāo ]
谄:巴结,讨好。贫穷却不巴结奉承,富有却不骄傲自大。
各有所好 [ gè yǒu suǒ hǎo ]
各人都有他自己的喜好
谦虚自夸 [ qiān xū zì kuā ]
是自我吹捧的方式之一,指表面说自己不好,实则是拐着弯来夸奖自己。
逊志时敏 [ xùn zhì shí mǐn ]
谦虚好学,时刻策励自己。
自卖自夸 [ zì mài zì kuā ]
自己卖什么就夸什么好,比喻自我吹嘘。
正中下怀 [ zhèng zhòng xià huái ]
正好符合自己的心愿。中(zhòng)。
呼牛也可,呼马也可 [ hū niú yě kě,hū mǎ yě kě ]
呼:称呼;可:可以。叫我牛也好,叫我马也好,我不在乎。指不管别人说什么,自己还是按自己意愿去做
良禽择木而栖 [ liáng qín zé mù ér qī ]
原意是指优秀的禽鸟会选择理想的树木作为自己栖息的地方。比喻优秀的人才应该选择能发挥自己才能的好单位和善用自己的好领导…
损人不利己 [ sǔn rén bù lì jǐ ]
损害别人对自己也没有好处。
惠而不费 [ huì ér bù fèi ]
惠:给人好处;费:耗费。给人好处,自己却无所损失。
卖人情 [ mài rén qíng ]
故意给人好处,使人感激自己。
不打自招 [ bù dǎ zì zhāo ]
旧指没有用刑就招认了自己的罪行。现比喻无意中说出自己干的坏事或泄露了自己不好的想法。
止谤莫如自修 [ zhǐ bàng mò rú zì xiū ]
要阻止他人对自己的诽谤,最好的方法莫过于修身,提高自己的品德。