亲亲一家人 [ qīn qīn yī jiā rén ]
天姻 [ tiān yīn ]
(一)、皇家姻亲。(二)、与仙人所结之姻亲。
亲人 [ qīn rén ]
(一)、直系亲属或配偶:他家里除母亲以外,没有别的亲人。(二)、比喻关系亲密、感情深厚的人。
通家 [ tōng jiā ]
(一)、世代交好的家庭:通家之好。通家之谊。(二)、指姻亲:通家亲戚。(三)、指内行人。
一家骨肉 [ yī jiā gǔ ròu ]
骨肉:比喻有血统关系的最亲近的人。指一个家庭中的亲人。
亲家老爷 [ qìng jia lǎo ye ]
称谓。对姻家男主人的称呼。也称为「亲家公」、「亲家翁」。
相媳妇 [ xiāng xí fù ]
旧指议亲时男方亲人到女方家中相看议亲对象。
作客 [ zuò kè ]
旅居在外或到亲友家访问并作亲友家的客人。
对家 [ duì jiā ]
(一)、四人玩牌时坐在自己对面的一方。(二)、指说亲时的对方:本家叔父给他提亲,对家能力强,人品也好。
老人家 [ lǎo ren jia ]
(一)、尊称年老的人:您老人家。他老人家。这两位老人家在一起合作几十年了。(二)、对人称自己的或对方的父亲或母亲:你…
姑表 [ gū biǎo ]
属性词。一家的父亲和另一家的母亲是兄妹或姐弟的亲戚关系(区别于“姨表”):姑表亲。姑表兄弟。姑表姐妹。
王亲国戚 [ wáng qīn guó qī ]
皇亲:皇家的亲属。国戚:皇帝的外戚,即后妃的家族。泛指皇帝的家庭和亲戚。也比喻极有权势的人。
亲家 [ qìng jia ]
(一)、两家儿女相婚配的亲戚关系:儿女亲家。(二)、称儿子的丈人、丈母或女儿的公公、婆婆。
大家族 [ dà jiā zú ]
◎ 大家族 dàjiāzú[tribe] 连结紧密、家谱清楚并拥有许多著名的、才能出众或…
大吃 [ dà chī ]
吃的又多又丰盛。如:「为了庆祝母亲生日,父亲请全家人到餐厅大吃一顿。」
俗父 [ sú fù ]
(一)、平庸的父亲。(二)、出家人之生父。
做亲 [ zuò qīn ]
(一)、结为姻亲:他们两家做亲,倒是门当户对。(二)、成亲;娶妻。
亲切 [ qīn qiè ]
(一)、亲近;亲密:他想起延安,像想起家乡一样亲切。(二)、形容热情而关心:老师的亲切教导。
胜似亲人 [ shèng sì qīn rén ]
比亲人还亲,一般比喻非亲人关系达到一定程度。
亲眷 [ qīn juàn ]
(一)、亲属;亲戚。(二)、亲近信赖的人。
亲信 [ qīn xìn ]
(一)、亲近而信任:亲信小人。(二)、亲近而信任的人(多含贬义):培植亲信。
亲戚 [ qīn qi ]
跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭或它的成员:一门亲戚。我们两家是亲戚。他在北京的亲戚不多,只有一个表姐。
亲近 [ qīn jìn ]
(一)、(双方)亲密;关系密切:这两个小同学很亲近。(二)、(一方对另一方)亲密地接近:他热情诚恳,大家都愿意亲近他…
昵近 [ nì jìn ]
(一)、接近近臣。(二)、亲近。(三)、亲近。(四)、指亲近的人。犹亲信。
亲熟 [ qīn shú ]
(一)、犹亲密。(二)、指亲人和熟人。