常家炒豆腐 [ cháng jiā chǎo dòu fǔ ]
巨富 [ jù fù ]
(一)、非常富有:家业巨富。巨富人家。(二)、非常富有的人或人家:这个家庭没有几年就成了本地巨富。
邦经 [ bāng jīng ]
国家的常法。
著手成春 [ zhuó shǒu chéng chūn ]
常用以赞誉医家、艺术家技艺精湛。
话长短 [ huà cháng duǎn ]
谈家常;发议论。
亵裘 [ xiè qiú ]
家居常穿的皮衣。
家长里短 [ jiā cháng lǐ duǎn ]
指家庭日常生活琐事:谈谈家长里短儿。
住家菜 [ zhù jiā cài ]
就是家常菜,不是外面的快餐及酒店的大餐,只是家庭里每天正很寻常饭菜。
榆次常家庄园 [ yú cì cháng jiā zhuāng yuán ]
食夜 [ shí yè ]
客家方言,闽粤一带的客家人都常用这词。
役门 [ yì mén ]
犹役户。指寻常百姓家。
如如不动 [ rú rú bù dòng ]
如如:佛家语,常在的意思。事物常在,没有什么变化。
迷头认影 [ mí tóu rèn yǐng ]
佛家语。形容非常糊涂。
家长理短 [ jiā cháng lǐ duǎn ]
指家庭日常生活琐事。
认影迷头 [ rèn yǐng mí tóu ]
佛家语。形容非常糊涂。
叉烧肉 [ chā shāo ròu ]
粤菜中一种烤制成的熟肉。各地都有,常作家常小吃。
思乡情深 [ sī xiāng qíng shēn ]
非常的想念自己的家乡。
邦比 [ bāng bǐ ]
根据国家常法加以校比。
抄起 [ chāo qǐ ]
抓起、拿起。如:「那些混混常常一言不合,抄起家伙就砍人。」
闲话家常 [ xián huà jiā cháng ]
指不重要的话说的内容大多是鸡毛蒜皮的家庭琐事。
妇男 [ fù nán ]
通常是指负责家务的男人。
安静若素 [ ān jìng ruò sù ]
(大家)安然相处,和往常一样。
家用 [ jiā yòng ]
(一)、家庭中的生活费用:贴补家用。供给家用。(二)、属性词。家庭日常使用的:家用电器。家用小商品。
丧居 [ sàng jū ]
谓丧家所在。常用于讣告中。
家廷 [ jiā tíng ]
同“家庭”。《后汉书·郑均传》:“﹝ 郑均 ﹞常称病家廷,不应州郡辟召。”