不能不 [ bù néng bù ]
必然,一定会。
不能不爱 [ bù néng bù ài ]
不能不见 [ bù néng bú jiàn ]
不能不想她 [ bù néng bù xiǎng tā ]
不能不爱你 [ bù néng bù ài nǐ ]
不能不想你 [ bù néng bù xiǎng nǐ ]
能不能不说 [ néng bù néng bù shuō ]
非不为也;是不能也 [ fēi bù wéi yě shì bù néng yě ]
[释义],shì bù nénɡ yě (语)指不是不肯干,是不能干。
爱能不能不变 [ ài néng bù néng bù biàn ]
我不能不爱你 [ wǒ bù néng bù ài nǐ ]
不能不爱精选 [ bù néng bù ài jīng xuǎn ]
能不能不分手 [ néng bù néng bù fēn shǒu ]
能不能不要说 [ néng bù néng bú yào shuō ]
莫能 [ mò néng ]
莫:没有,不,不要。能:能够。不能够。
能不 [ néng bù ]
(一)、犹言而不。(二)、岂能不。谓不能不。(三)、同“能否”。
不遣 [ bù qiǎn ]
(一)、不能消除;不能排遣。(二)、不让,不使。
非礼莫视 [ fēi lǐ mò shì ]
不合符礼教的话不能说,不合符礼教的东西不能看,不合符礼教的事不能做。。
不文不武 [ bù wén bù wǔ ]
既不能文,又不能武。
不能 [ bù néng ]
(一)、不可能;不能够。(二)、〈方〉不允许,不可以。(三)、〈方〉不至于。
不耐 [ bù nài ]
(一)、不能。(二)、不能忍受。(三)、不愿意。
不容小觑 [ bù róng xiǎo qù ]
不能小看;不能轻视。
不得 [ bù dé,bu de ]
[ bù dé ](一)、不能;不许。(二)、不能得到;找不到。[ bu de ]用于动词后,表示不能够或不可以。
不释 [ bù shì ]
(一)、不舍弃。(二)、不能消除;不能忘掉。(三)、不宽宥。
离不得 [ lí bù dé ]
(一)、犹言免不了。(二)、不能离开,不能走。
不加 [ bù jiā ]
(一)、不能超过。(二)、不能支撑。(三)、不予。