过折了 [ guò zhé le ]
过分、过火。如:「人家帮你做事,还替你担罪,你可别对人太过折了。」
皮卡堂过家家 [ pí kǎ táng guō jiā jiā ]
分爨 [ fēn cuàn ]
分家过日子:兄弟分爨。
对过儿 [ duì guòr ]
在街道、空地、河流等的一边称另一边:我家对过儿就是邮局。剧院的斜对过儿有家书店。
二荒地 [ èr huāng dì ]
指种过而又荒了的地。周立波《暴风骤雨》第二部六:“咱家败下来了,一年到头,除开家口的吃粮,家里就象大水漫过的二荒地似…
批鬭 [ pī dòu ]
批判斗争。 巴金 《<寒夜>的回忆》:“在文化革命中,我曾被当作资本家批斗过一次,就像我因为写过《家》,给当作地主批…
过活 [ guò huó ]
生活一家五口人,就靠他一人挣钱过活也指维持生活的财物这些就是我们家全月的过活
龙凤饼 [ lóng fèng bǐng ]
旧时婚姻过礼时,男家赠女家的糕点,上有龙凤花纹。
徙月 [ xǐ yuè ]
逾月。谓丧家过了除服之月。
败子回头 [ bài zǐ huí tóu ]
败家子觉悟过来改邪归正。
货比三家 [ huò bǐ sān jiā ]
本意为同样的货要进行三家对比,现一般指在采购或交易过程中进行多家比较或性价对比的过程。
种地 [ zhòng dì ]
从事田间劳动:他在家种过地。
年上 [ nián shàng ]
方言。上年,去年。康濯《我的两家房东》:“婆家年上来接过一回。”
典型化 [ diǎn xíng huà ]
作家、艺术家对生活素材加工提炼,塑造典型形象的过程。
掎挈伺诈 [ jǐ qiè sì zhà ]
抓住人家过错,等待机会来陷害。
家访 [ jiā fǎng ]
因工作需要到人家里访问:通过家访,深入了解学生的情况。
拉家带口 [ lā jiā dài kǒu ]
带着一家大小(多指受家属的拖累):那时工资低,拉家带口的,日子过得挺艰难。
过下来 [ guò xià lái ]
买入。《儒林外史.第五回》:「严贡生家一口才过下来的小猪,走到他家去,他慌送回严家。」
不当家 [ bù dāng jiā ]
(一)、不当价。犹言罪过。(二)、不理家事。
过门 [ guò mén ]
女子出嫁到男家:刚过门的新媳妇。
杂拌 [ zá bàn ]
提到“杂拌儿”,是老北京过大年时,家家户户守岁时必吃的小食品。
好过 [ hǎo guò ]
(一)、生活上困难少,日子容易过:她家现在好过多了。(二)、好受:他吃了药,觉得好过一点儿了。
拉东补西 [ lā dōng bǔ xī ]
多指欠债,左支右绌这几年,就靠拉东补西过日子,借东家还西家。
不痴不聋,不作阿家翁 [ bù chī bù lóng,bù zuò ē jiā wēng ]
一家之主对下辈的过失要能装糊涂。
科教兴国 [ kē jiào xīng guó ]
通过发展科学和教育来振兴国家。