命运好好玩 [ mìng yùn hǎo hǎo wán ]
命薄相穷 [ mìng bó xiàng qióng ]
命薄:命运不好,没有福分;相:长相。生来命运不好,没有福分,一副穷相。
有命无运 [ yǒu mìng wú yùn ]
指命虽好,运气却不好
时乘运蹇 [ shí guāi yùn jiǎn ]
时运不好,命运不佳。
命快 [ mìng kuài ]
命运好。
命偶 [ mìng ǒu ]
(一)、与好运为偶。谓命运好。(二)、下令遴选配偶。
命大 [ mìng dà ]
命运好;幸运:命大福大。他从六楼跌下来没摔死,真是命大。
难逃厄运 [ nán táo è yùn ]
难以逃脱不好的命运。
高符 [ gāo fú ]
犹言好命运。
歹命 [ dǎi mìng ]
闽南方言。指不好的命运。如:「人生不必计较好命、歹命,过得安心自在比较重要。」
侪好 [ chái hǎo ]
同辈友好。南朝 宋 谢灵运《顺东西门行》:“竞落运,务頽年,招命儕好相追牵。”
数奇不遇 [ shù qí bù yù ]
命运不好,事多不顺利。
乖蹇 [ guāi jiǎn ]
[命运]不好;不顺遂时运乖蹇
遭随 [ zāo suí ]
遭命和随命的合称。后泛指命运的好坏。
生不逢时 [ shēng bù féng shí ]
生下来没有遇到好时候。旧时指命运不好。
生不遇时 [ shēng bù yù shí ]
生下来没有遇到好时候。旧时指命运不好。
时乖运蹇 [ shí guāi yùn jiǎn ]
指时运不好。也说时乖命蹇。
时运不齐 [ shí yùn bù qí ]
齐:同“济”。遭遇逆境,命运不好。亦作“时运不济”。
福浅命薄 [ fú qiǎn mìng bó ]
福分浅薄,命运不好,无福消受。
三星高照 [ sān xīng gāo zhào ]
福、禄、有寿,命运好。
苦命 [ kǔ mìng ]
不好的命运;注定受苦的命(迷信):苦命人。
命与仇谋 [ mìng yǔ chóu móu ]
仇:仇敌。命运使自己经常与仇人打交道。形容命运不好,常遇挫折。
文章憎命 [ wén zhāng zēng mìng ]
憎:厌恶。文章厌恶命运好的人。形容有才能的人遭遇不好。
红颜薄命 [ hóng yán bó mìng ]
红颜:美女的容颜;薄命:命运不好。旧时指女子容貌美丽但遭遇不好(多指早死、寡居或丈夫不好)。
生世不谐 [ shēng shì bù xié ]
谐:和谐、融洽。形容人命运不好。