丢窵 [ diū diào ]
见“丢掉”。
退招势 [ tuì zhāo shì ]
丢脸。
掷置 [ zhì zhì ]
丢弃。
隳职 [ huī zhí ]
丢官。
抹灰 [ mò huī ]
丢脸。
丢答 [ diū dá ]
见“丢搭”。
栽面 [ zāi miàn ]
丢面子。
丢撘 [ diū dā ]
见“丢搭”。
倒势 [ dǎo shì ]
形容人或事相当丢人,但同时也丢人地很可爱。
委捐 [ wěi juān ]
放弃,丢掉。
废轶 [ fèi yì ]
丢弃散逸。
抛洒 [ pāo sǎ ]
丢弃散落。
连扯跟头 [ lián chě gēn tou ]
连续腾翻的跟头。《西游记》第二回:“悟空弄本事,将身一耸,打了个连扯跟头,跳离地有五六丈。”亦省作“连扯”。《西游记…
弃撇 [ qì piě ]
丢开;撇下。
撇下 [ piē xià ]
丢开,抛弃。
絶弃 [ jué qì ]
彻底丢弃。
绝弃 [ jué qì ]
彻底丢弃。
抛沦 [ pāo lún ]
丢弃沦落。
违舍 [ wéi shè ]
丢弃;抛舍。
没体面 [ méi tǐ miàn ]
犹丢脸。
丢人现眼 [ diū rén xiàn yǎn ]
丢脸,出丑。
丢体面 [ diū tǐ miàn ]
犹丢脸也。
扫脸 [ sǎo liǎn ]
〈方〉丢面子。
撇漾 [ piě yàng ]
抛弃,丢开。
撇却 [ piě què ]
抛弃;丢开。