找回 [ zhǎo huí ]
寻找回忆 [ xún zhǎo huí yì ]
找回苏西 [ zhǎo huí sū xī ]
找回玩具 [ zhǎo huí wán jù ]
找回自己 [ zhǎo huí zì jǐ ]
找回最爱 [ zhǎo huí zuì ài ]
找回真爱 [ zhǎo huí zhēn ài ]
找回手机 [ zhǎo huí shǒu jī ]
找回信仰 [ zhǎo huí xìn yǎng ]
访客找回 [ fǎng kè zhǎo huí ]
找回拼图 [ zhǎo huí pīn tú ]
找回自我 [ zhǎo huí zì wǒ ]
找回记忆 [ zhǎo huí jì yì ]
凑齐 [ còu qí ]
凑集足额。《红楼梦.第六四回》:「家里再找找,凑齐了给他去罢。」
蹑踱 [ niè duó ]
来回寻找。
讨回头 [ tǎo huí tóu ]
找机会逃回。
找回你的爱 [ zhǎo huí nǐ de ài ]
找回我自己 [ zhǎo huí wǒ zì jǐ ]
重拾 [ chóng shí ]
意为原来已经丢失的东西,再重新找回。
找回你的心 [ zhǎo huí nǐ de xīn ]
把爱找回来 [ bǎ ài zhǎo huí lái ]
找回大律师 [ zhǎo huí dà lǜ shī ]
找回你自己 [ zhǎo huí nǐ zì jǐ ]
须沫 [ xū mò ]
细碎的根须。《红楼梦》第七七回:“ 王夫人 看了嫌不好,命再找去,又找了一大包鬚沫出来。”
破庙 [ pò miào ]
破旧的庙宇。《红楼梦.第三九回》:「那地名坐落,不似爷说的一样,所以找了一日,找到东北上田埂子上才有一个破庙。」