靠过来 [ kào guò lái ]
别再靠过来 [ bié zài kào guò lái ]
后靠 [ hòu kào ]
依靠。 邹韬奋 《经历》十三:“在经济上仅能这手拿来,那手用去,在英文俗语所谓‘由手到嘴’的境况中过日子,失了业便没…
搭鈎 [ dā gōu ]
铁制的钩物工具。 大群 《小矿工》续篇:“小船靠近来了……狗腿子们伸过来搭钩,水耗子大有上我们这只船的意思。”
靠墊 [ kào diàn ]
坐着或半躺时用来靠腰、背的垫子。如:「他靠着靠垫休息。」
相恃为命 [ xiāng shì wéi mìng ]
互相依靠着过日子。泛指互相依靠,谁也离不开谁。
无相转生 [ wú xiāng zhuǎn shēng ]
行为贴近他人(一般为历史名人),通过有意识或无意识的模仿来靠近对方最终成为对方。
吃劳保 [ chī láo bǎo ]
指靠劳动保险过活。
相依為命 [ xiāng yī wéi mìng ]
互相依靠着过日子。泛指互相依靠,谁也离不开谁。
利息收入 [ lì xí shōu rù ]
因存款或投资等所收取的利息。如:「有许多人将大笔的积蓄存入银行,每个月就单靠利息收入来过活。」
骗拐 [ piàn guǎi ]
拐骗。《二十年目睹之怪现状》第七回:“钟雷溪 到了省好几年了,并未得过差使,只靠着骗拐来的钱使用。”
迎枕 [ yíng zhěn ]
中医切脉时,垫在病人手背下的小枕。《红楼梦》第十回:“於是家下媳妇们捧过大迎枕来,一面给 秦氏 靠着,一面拉着袖口,…
凭河 [ píng hé ]
(一)、徒涉过河。(二)、背靠河岸。
陪鬭 [ péi dòu ]
谓陪同接受批斗。巴金《怀念萧珊》一:“她说‘日子难过’,因为她给两次揪到机关,靠边劳动,后来也常常参加陪斗。”
舌耕 [ shé gēng ]
旧指依靠教书过活。
依靠 [ yī kào ]
(一)、指望(某种人或事物来达到一定目的):依靠群众。依靠组织。(二)、可以依靠的人或东西:女儿是老人唯一的依靠。
相倚为命 [ xiāng yǐ wéi mìng ]
互相依靠着过日子。
冒尖户 [ mào jiān hù ]
指收入突出,超过一般人家较多的富裕户。《新华文摘》1980年第7期:“许多来访者都曾访问过的那些富裕队、冒尖户,我们…
乞丐 [ qǐ gài ]
靠向人要饭要钱过活的人。
靠臂 [ kào bì ]
即靠手。 茅盾 《子夜》三:“ 吴荪甫 笑起来了;他把两个指头在他坐椅的靠臂上猛击一下。”参见“ 靠手 ”。
吃死饭 [ chī sǐ fàn ]
(一)、亦作“喫死饭”。谓不会赚钱,靠旧有的家产过日子。(二)、旧指专靠兜揽经理丧事为生者。
耳风 [ ěr feng ]
指听来的不一定可靠的消息。
吹动 [ chuī dòng ]
(一)、依靠或者好像依靠风的推动而使其移动或轻轻过去。(二)、用风的力量使向前运动。
硬功 [ yìng gōng ]
过硬的本领;扎实熟练的功夫硬功靠苦练
虹吸现象 [ hóng xī xiàn xiàng ]
依靠大气压力,利用曲管将液体经过高出液面的地方引向低处的现象。虹吸现象有很多应用,如中国河南、山东一带,常用以引黄河…