急病让夷 [ jí bìng ràng yí ]
犹今言将困难留给自己,将方便让给别人。
作缚自茧 [ zuò fù zì jiǎn ]
原意是蚕吐丝作茧,把自己裹在里面,然后从虫到蛾。比喻做了某件事,结果使自己受困。也比喻自己给自己找麻烦。
烧手 [ shāo shǒu ]
(1).烧指。佛教徒自烧其手,以示忓罪献身。 南朝 陈 徐陵 《东阳双林寺傅大士碑》:“弟子居士 徐普拔 潘普成 等…
惹罪招愆 [ rě zuì zhāo qiān ]
愆:过失。给自己招致罪过。
典身卖命 [ diǎn shēn mài mìng ]
典当身体,出卖性命。指奉献出自己的一切。
自効 [ zì xiào ]
亦作“自效”。愿为别人或集团贡献自己的力量或生命。
遗体捐献 [ yí tǐ juān xiàn ]
是指自然人生前自愿表示在死亡后,由其执行人将遗体的全部或者部分捐献给医学科学事业的行为,以及生前未表示是否捐献意愿的…
惹祸招愆 [ rě huò zhāo qiān ]
给自己引来麻烦。同“惹祸招灾”。
割爱见遗 [ gē ài jiàn yí ]
将自己喜爱的东西送给别人。
以进为退 [ yǐ jìn wéi tuì ]
为了给自己退路而只能采取进攻。
卖人情 [ mài rén qíng ]
故意给人好处,使人感激自己。
惹灾招祸 [ rě zāi zhāo huò ]
给自己引来麻烦。同“惹祸招灾”。
自足 [ zì zú ]
(一)、自己可以满足自己的需要:自给自足。(二)、内心满足:过着自足舒心的日子。
惹祸招殃 [ rě huò zhāo yāng ]
是给自己引来麻烦的意思。
己所不欲,勿加诸人 [ jǐ suǒ bù yù,wù jiā zhū rén ]
欲:想要,希望;加:给予。自己不愿意的,不要加给别人
翻小肠 [ fān xiǎo cháng ]
说出自己过去曾经给别人做过的好事、给别人的帮助,以要挟受过恩惠的人不刺激、伤害自己的行为。
嫁祸于人 [ jià huò yú rén ]
嫁:转移。把自己的祸事推给别人。
免礼 [ miǎn lǐ ]
不必行礼(用于对方要给自己行礼时)
行下春风望夏雨 [ xíng xià chūn fēng wàng xià yǔ ]
行:施。比喻要先给别人好处,然后别人才会给自己好处。
破家为国 [ pò jiā wèi guó ]
为了国家大业,不惜毁坏自己的家庭。比喻无私奉献。
三分颜色上大红 [ sān fēn yán sè shàng dà hóng ]
形容人家给一点好脸色给他,他就以为自己了不起,得意忘形,自大,不自量力等意思。
上推下卸 [ shàng tuī xià xiè ]
把责任推给上级,卸给下级,自己却不负责任。
泰阿倒持 [ tài ā dǎo chí ]
倒拿着剑,把剑柄给别人。比喻把大权交给别人,自己反受其害。
转质 [ zhuǎn zhì ]
把自己向地主租种的土地抵押给他人。
恩力 [ ēn lì ]
敬称他人给予自己的支持、协助。