画虎刻鹄 [ huà hǔ kè hú ]
(一)、比喻好高鹜远,终无成就。(二)、比喻好事做不成,反变了坏事。
反裘负薪 [ fǎn qiú fù xīn ]
反穿皮袄背柴。形容贫穷劳苦。也比喻为人愚昧,不知本末。同“反裘负刍”。
搅海翻天 [ jiǎo hǎi fān tiān ]
搅:搅拌;翻:反转。比喻力量声势极其壮大
作好作歹 [ zuò hǎo zuò dǎi ]
比喻用各种理由或方式反复劝说。
真情无悔 [ zhēn qíng wú huǐ ]
比喻很真情,做出来了,就一定不会反悔。
龙多乃旱 [ lóng duō nǎi hàn ]
比喻人多互相依赖,反而办不成事。
求荣反辱 [ qiú róng fǎn rǔ ]
比喻追求荣誉不成反而遭受耻辱。
剜肉成疮 [ wān ròu chéng chuāng ]
本想割肉医疮,但被割之处反成新疮。比喻行事只顾一面,结果与预想适得其反。
兽穷则齧 [ shòu qióng zé niè ]
指野兽陷于绝境必然进行搏噬反扑。亦喻人陷入困窘之境,便会竭力反击。
兽穷则啮 [ shòu qióng zé niè ]
指野兽陷于绝境必然进行搏噬反扑。亦喻人陷入困窘之境,便会竭力反击。
死老虎 [ sǐ lǎo hǔ ]
比喻失去威势没有反抗力的人(贬义)。
判若水火 [ pàn ruò shuǐ huǒ ]
判:区别。比喻两者显然相反,互不相容。
倒打一耙 [ dào dǎ yī pá ]
比喻不仅拒绝对方的指摘,反而指摘对方。
水满自溢 [ shuǐ mǎn zì yì ]
比喻事物发展到极端就向相反方面变化。
虱多不痒 [ shī duō bù yǎng ]
债欠多了反而不忧愁。比喻困难成堆,认为反正一时解除不了,也就不去愁它了。
反宾为主 [ fǎn bīn wéi zhǔ ]
客人反过来成为主人。比喻变被动为主动。
寿陵失步 [ shòu líng shī bù ]
比喻仿效不成,反而丧失了固有技能。
打虎不着,反被虎伤 [ dǎ hǔ bù zháo fǎn bèi hǔ shāng ]
比喻消灭坏人不成,反而受到伤害。《精忠岳传.第一三回》:「打虎不着,反被虎伤,如何是好?」
心随影动 [ xīn suí yǐng dòng ]
影子一动,心就跟着动。比喻一种现象反射另一种现象,是心理上的条件反射现象。
养虎为患 [ yǎng hǔ wéi huàn ]
比喻纵容敌人,留下后患,自己反受其害。
顾复之恩 [ gù fù zhī ēn ]
顾:回头看;复:反复。比喻父母养育的恩德。
好丹非素 [ hào dān fēi sù ]
爱好红色,反对白色。比喻对事物有偏见。
债多不愁 [ zhài duō bù chóu ]
债欠多了反而不忧愁。比喻困难成堆,认为反正一时解除不了,也就不去愁它了。
污泥浊水 [ wū ní zhuó shuǐ ]
(一)、指脏东西。(二)、比喻腐朽、落后、反动的东西。
此地无银三十两 [ cǐ dì wú yín sān shí liǎng ]
比喻想要隐瞒、掩盖真相,结果反而彻底暴露