日攘一鸡 [ rì rǎng yī jī ]
不彻底的改掉一个东西就会永远改不掉。
雪耻报仇 [ xuě chǐ bào chóu ]
雪:洗掉。洗掉耻辱,打击仇敌。亦作“报仇雪耻”。
见智见仁 [ jiàn zhì jiàn rén ]
见智见仁(見智見仁) 见“ 见仁见智 ”。
做掉 [ zuò diào ]
杀掉。如:「他上回和黑道结怨,差点被做掉。」
去粗存精 [ qù cū cún jīng ]
除去杂质,留取精华。去:除掉,减掉,删减。
塌掉 [ tā diào ]
彻底塌下,垮掉那把旧椅子突然塌掉了。
割须弃袍 [ gē xū qì páo ]
割掉胡须,丢掉外袍。形容战败落魄的样子。
掉转头 [ diào zhuǎn tóu ]
掉头、转头。如:「她听到喊叫声,连忙掉转头去。」
高世之智 [ gāo shì zhī zhì ]
高世:超过世人;智:智慧,才智。具有超出世人的才智。形容才智非凡。
解衣卸甲 [ jiě yī xiè jiǎ ]
解:脱衣;卸:卸掉。脱下战衣,卸掉盔甲。比喻不再作战。
戳包儿 [ chuō bāo ér ]
掉包。
拂拭 [ fú shì ]
掸掉或擦掉(尘土):拿抹布把桌椅拂拭了一遍。
智调 [ zhì diào ]
犹智算,智数。
虚掷光阴 [ xū zhì guāng yīn ]
虚掷:白白地扔掉。把时光白白地扔掉。形容虚度岁月
甩掉 [ shuǎi diào ]
丢掉、抛弃。如:「这双破鞋可以甩掉了,不要留着占位子!」
智以利昏 [ zhì yǐ lì hūn ]
智:理智;昏:昏乱,神智不清。
去掉 [ qù diào ]
摆脱掉;使自身摆脱你有你的选择,而你要去掉你的那些奇思怪想也是时候了抛弃;根除去掉缺点
根本智 [ gēn běn zhì ]
佛教语。亦称无分别智、正智、真智等。对“后得智”而言。
至知 [ zhì zhī ]
最高的智慧;最有智慧的人。知,通“智”。
打掉 [ dǎ diào ]
(一)、摆脱、去掉或了结(如一个障碍、一个对手);消除。(二)、使失掉。(三)、打掉骄气,使骄气丧尽。(四)、敲打使…
调文 [ diào wén ]
犹掉文。
调包 [ diào bāo ]
同“掉包”。
丢窵 [ diū diào ]
见“丢掉”。
销毁 [ xiāo huǐ ]
烧掉;毁掉:销毁假货。销毁武器。销毁文件。销毁证据。
掉落 [ diào luò ]
掉下、落下。如:「秋风瑟瑟,枯黄的树叶一片片掉落下来。」遗漏、丢失。如:「昨天我在公车上掉落了一个黑色皮夹。」