暖妻 [ nuǎn qī ]
暖妻成瘾 [ nuǎn qī chéng yǐn ]
暖妻男神 [ nuǎn qī nán shén ]
暖妻入怀 [ nuǎn qī rù huái ]
盛宠暖妻 [ shèng chǒng nuǎn qī ]
梅花处士 [ méi huā chǔ shì ]
指宋林逋。清龚自珍《己亥杂诗》之二四五:“牡丹絶色三春暖,岂是梅花处士妻?”参见“梅妻鹤子”。
暖妻来袭 [ nuǎn qī lái xí ]
暖妻在上 [ nuǎn qī zài shàng ]
和暖 [ hé nuǎn ]
暖和:天气和暖。和暖的阳光。
煦暖 [ xù nuǎn ]
使温暖;温暖煦暖的春风
日和风暖 [ rì hé fēng nuǎn ]
日和风暖(日和風暖) 见“ 日暖风和 ”。
温暖 [ wēn nuǎn ]
使人心里觉得暖和上级的关怀温暖了群众的心和暖温暖的春天
暖和 [ nuǎn huo ]
(一)、(气候、环境等)不冷也不太热:北京一过三月,天气就暖和了。这屋子向阳,很暖和。(二)、使暖和:屋里有暖气,快…
咻呴 [ xiū xǔ ]
呵气使温暖。形容温和;仁慈。 宋 苏洵 《祭亡妻文》:“咻呴抚摩,既冠既昬。” 宋 苏轼 《御试制科策》:“今陛下以…
暖壕 [ nuǎn háo ]
暖壕1=暖男+土豪。
水暖 [ shuǐ nuǎn ]
锅炉烧出的热水通过暖气设备,散发热量而使室温增高的供暖方式。自来水和暖气设备的统称:水暖工。水暖设备。
暖意 [ nuǎn yì ]
温暖的意味;温暖的情味。
湿奥 [ shī ào ]
潮湿温暖,暖和。奥,通“燠”。
暄热 [ xuān rè ]
(一)、暖和,温暖。(二)、炎热。
暖洋洋 [ nuǎn yáng yáng ]
状态词。形容温暖:暖洋洋的春风。几句话说得我心里暖洋洋的。
春日融融 [ chūn rì róng róng ]
春天的阳光很温暖。融融,温暖。
暖律 [ nuǎn lǜ ]
(一)、古代以时令合乐律,温暖的节候称“暖律”。(二)、煖律:指温暖的节候。
暖货 [ nuǎn huò ]
专指热水袋、取暖器、暖手宝等有取暖作用且在冬季被泛滥使用的物品。
微和 [ wēi hé ]
(一)、轻微的暖气。(二)、稍为暖和。
暖风徐徐 [ nuǎn fēng xú xú ]
暖暖的微风缓缓吹过来的意思。