别爱我的人 [ bié ài wǒ de rén ]
俺家 [ ǎn jiā ]
(一)、〈方〉。(二)、我家;我们家。如:俺家的(对别人称自己的爱人);这猪是俺家的。
仁礼存心 [ ren li cun xin ]
君子内心所怀的念头是仁,是礼。仁爱的人爱别人,礼让 的人尊敬别人。爱别人的人,别人也经常爱他;尊敬别人的人,别人也经…
吾爱 [ wú ài ]
(一)、我所爱的人。称亲友。(二)、我所爱的人。称妻子。(三)、我所爱的人。称恋爱对象。
老吾老以及人之老 [ lǎo wǔ lǎo yǐ jí rén zhī lǎo ]
老:敬爱。尊敬我家里的长辈,从而推广到尊敬别人家里的长辈
掌上明珠 [ zhǎng shàng míng zhū ]
拿在手掌里的珠子。晋傅玄《短歌行》:“昔君视我,如掌中珠,何意一朝,弃我沟渠。” 原比喻极钟爱的人。后多用来专指父母…
心胸狭窄 [ xīn xiōng xiá zhǎi ]
心内不能容物,极端的自我与自私,心中只有自己,而不能出现别人。心量小,爱记仇,不愿意轻易原谅别人的意思。
吾爱吾妻 [ wú ài wú qī ]
吾,古是第一人称我;我爱我的妻子。
失爱 [ shī ài ]
(一)、应爱而不爱。(二)、失去别人的爱怜。(三)、指失去所爱。
大爱 [ dà ài ]
无私无我的人间至爱。如:「国家大爱」、「民族大爱」。
吹牛拍马 [ chuī niú pāi mǎ ]
吹牛:吹牛皮;拍马:拍马屁。指爱说大话,喜欢自我吹嘘和一味逢迎巴结别人的行为。
答理 [ dā li ]
对别人的言语行动表示态度(多用于否定式):不爱答理人。路上碰见了,谁也没有答理谁。我叫了他两声,他没答理我。也作搭理…
推诚爱物 [ tuī chéng ài wù ]
物:指他人。拿出真心去爱护他人。指以真诚的心意爱别人。
戒爱 [ jiè ài ]
戒爱,就是不再爱了,但不是看破红尘不爱任何人,是指你不再爱别人,一生只爱那另一个戒指的主人。
爱别离 [ ài bié lí ]
指亲爱的人、事、物离别。
偏好 [ piān hǎo ]
〈方〉∶刚好,碰巧我去叫她看电影,偏好她来找我了偏爱他对于戏曲有特别的偏好
失宠 [ shī chǒng ]
失掉别人的宠爱(含贬义)。
不图回报 [ bù tú huí bào ]
帮助别人,奉献你自己的爱心,不要求别人给你回报。
察三访四 [ chá sān fǎng sì ]
指爱打听调查别人的事情。
推爱 [ tuī ài ]
(一)、谓滥施其爱,溺爱。《韩非子·六反》:“故母厚爱处,子多败,推爱也。”(二)、因爱某人而兼及其有关的人。鲁迅《…
爱别离苦 [ ài bié lí kǔ ]
佛家语,指亲爱的人离别的痛苦。
割爱见遗 [ gē ài jiàn yí ]
将自己喜爱的东西送给别人。
夺人之爱 [ duó rén zhī ài ]
夺:抢夺。剥夺别人所喜爱的人或事物。
拧巴 [ nǐng bā ]
人性格比较别扭,爱较劲之类的。
羊车望幸 [ yáng chē wàng xìng ]
希望得到别人的重视或者宠爱。