保洁 [ bǎo jié ]
保持清洁:保洁车。加强公园的保洁工作。
守洁 [ shǒu jié ]
保持廉洁的操守。《清史稿·高宗纪一》:“以 贵州 学政 佟保 守洁士服,命留任。”
初心如雪 [ chū xīn rú xuě ]
刚开始的心象雪一样洁白纯洁。一般指做什都要保持开始时纯洁的心境。
濯足沧浪 [ zhuó zú cāng làng ]
比喻清除世尘,保持高洁。
整整齐齐 [ zhěng zhěng qí qí ]
保持整洁和有条不紊。
保洁蛋 [ bǎo jié dàn ]
治污 [ zhì wū ]
治理环境污染:治污保洁。
贞淑 [ zhēn shū ]
[妇女] 保守贞洁而又善良。
洁身守道 [ jié shēn shǒu dào ]
指保持自身纯洁,坚守正道。
洁持 [ jié chí ]
保持洁净。指不为非邪之事。
皮鞋油 [ pí xié yóu ]
用于擦皮鞋的油,可保护皮革,保持皮革光亮、清洁。
出尘不染 [ chū chén bù rǎn ]
比喻身处污浊的环境而能保持纯洁的节操。
家居保洁 [ jiā jū bǎo jié ]
日常保洁 [ rì cháng bǎo jié ]
保洁服务 [ bǎo jié fú wù ]
保洁家庭 [ bǎo jié jiā tíng ]
保洁大姐 [ bǎo jié dà jiě ]
保洁管理 [ bǎo jié guǎn lǐ ]
物业保洁 [ wù yè bǎo jié ]
川久保洁 [ chuān jiǔ bǎo jié ]
居家保洁 [ jū jiā bǎo jié ]
家庭保洁 [ jiā tíng bǎo jié ]
社区保洁 [ shè qū bǎo jié ]
电脑保洁 [ diàn nǎo bǎo jié ]
玻璃保洁 [ bō lí bǎo jié ]