再说始宁 [ zài shuō shǐ níng ]
吻了再说 [ wěn le zài shuō ]
再说人虫 [ zài shuō rén chóng ]
再说晚安 [ zài shuō wǎn ān ]
不用再说 [ bù yòng zài shuō ]
多说无益 [ duō shuō wú yì ]
话即使说再多,不切中要义也是没有益处的,通俗点解释就是说再多的话,解释再多也没有用处。
成事不说,遂事不谏 [ chéng shì bù shuō,suì shì bù jiàn ]
说:言论;遂:完成;谏:劝说。已做过的事不必再解释,已经完成的事不要再劝说了。含既往不咎之意。
待续 [ dài xù ]
有待接续,下次再说。
白叨叨 [ bái dāo dao ]
别啰嗦了、别再说了。
成事不说 [ chéng shì bù shuō ]
说:解说。原指事情已成,不要在解说;后指事情已过,不要再解说。
休提 [ xiū tí ]
不要再说的意思!休:不要、不得;提:提起,说起。
予欲无言 [ yǔ yù wú yán ]
我打算不再说什么了。
遂事不谏 [ suì shì bù jiàn ]
已做过的事不必再解释,已经完成的事不要再劝说了。
申明 [ shēn míng ]
郑重地说明我再度申明
一言已定 [ yī yán yǐ dìng ]
一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。
一言为定 [ yī yán wéi dìng ]
一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。
一言而定 [ yī yán ér dìng ]
一句话说定了,不再更改。比喻说话算数,决不翻悔。
不再说抱歉 [ bù zài shuō bào qiàn ]
明天再说吧 [ míng tiān zài shuō ba ]
不再说分手 [ bù zài shuō fēn shǒu ]
我再说一遍 [ wǒ zài shuō yī biàn ]
再说句挽留 [ zài shuō jù wǎn liú ]
不再说爱你 [ bù zài shuō ài nǐ ]
别再说想我 [ bié zài shuō xiǎng wǒ ]
别再说想念 [ bié zài shuō xiǎng niàn ]